msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: User Meta Pro 2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://user-meta.com/contact-us/\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-04 22:52:54+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 13:30+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: User Meta Pro <support@user-meta.com>\n"
"Language: fr_CA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: addons/author-box/controllers/InitController.php:41
#: addons/author-box/controllers/MetaBoxController.php:72
msgid "Yes"
msgstr ""

#: addons/author-box/controllers/InitController.php:42
#: addons/author-box/controllers/MetaBoxController.php:73
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "Aucun"

# @ user-meta
#: addons/author-box/controllers/InitController.php:45
#, fuzzy
msgid "Plain"
msgstr "Texte brut"

# @ user-meta
#: addons/author-box/controllers/InitController.php:48
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:35 models/SupportArrayModel.php:332
#: views/pro/settings/backendProfile.php:28
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"

# @ user-meta
#: addons/author-box/controllers/InitController.php:49
#, fuzzy
msgid "First+Last Name"
msgstr "Prénom"

#: addons/author-box/controllers/InitController.php:52
msgid "After Post"
msgstr ""

#: addons/author-box/controllers/InitController.php:53
msgid "Before Post"
msgstr ""

#: addons/author-box/controllers/MetaBoxController.php:53
msgid "UMP Author Box"
msgstr ""

#: addons/author-box/controllers/MetaBoxController.php:78
msgid "Show Author Box"
msgstr ""

# @ user-meta
#: addons/author-box/models/FieldOptions.php:20
#: models/SupportArrayModel.php:352 views/pro/settings/backendProfile.php:46
msgid "Biographical Info"
msgstr "Info biographique"

#: addons/author-box/resources/views/modalBody.php:23
msgid "Assign Field (from Shared Fields) to each Author Box Fields"
msgstr ""

# @ user-meta
#: addons/author-box/resources/views/modalBody.php:28
#, fuzzy
msgid "Author Description Field"
msgstr "Description"

# @ user-meta
#: addons/author-box/resources/views/modalBody.php:37
#, fuzzy
msgid "Author Designation Field"
msgstr "Assignation d'un champ"

# @ user-meta
#: addons/author-box/resources/views/modalBody.php:46
#, fuzzy
msgid "Show Email Address"
msgstr "Adresse courriel invalide"

#: addons/author-box/resources/views/modalBody.php:55
msgid "Show Contact No"
msgstr ""

# @ user-meta
#: addons/author-box/resources/views/modalBody.php:67
#, fuzzy
msgid "Contact No. Field"
msgstr "Information de contact"

#: addons/author-box/resources/views/modalBody.php:77
msgid "Show Portfolio Link"
msgstr ""

#: addons/author-box/resources/views/modalBody.php:89
msgid "Portfolio URL Field"
msgstr ""

#: addons/author-box/resources/views/modalBody.php:99
msgid "Show Facebook Link"
msgstr ""

# @ user-meta
#: addons/author-box/resources/views/modalBody.php:111
#, fuzzy
msgid "Facebook Profile URL Field"
msgstr "Facebook profil URL"

#: addons/author-box/resources/views/modalBody.php:121
msgid "Show LinkedIn Link"
msgstr ""

#: addons/author-box/resources/views/modalBody.php:133
msgid "LinkedIn Profile URL Field"
msgstr ""

#: addons/author-box/resources/views/modalBody.php:143
msgid "Show Twitter Link"
msgstr ""

# @ user-meta
#: addons/author-box/resources/views/modalBody.php:155
#, fuzzy
msgid "Twitter Profile URL Field"
msgstr "Google Profil URL"

#: addons/author-box/resources/views/modalBody.php:169
msgid "Author Box Theme"
msgstr ""

# @ user-meta
#: addons/author-box/resources/views/modalBody.php:178
#, fuzzy
msgid "Author Box Position"
msgstr "Position du titre"

#: addons/author-box/resources/views/modalBody.php:187
msgid "Show Author Box in Posts"
msgstr ""

#: addons/author-box/resources/views/modalBody.php:196
msgid "Show Author Box in Pages"
msgstr ""

#: addons/author-box/resources/views/modalBody.php:205
msgid "Author Name Type"
msgstr ""

#: addons/author-box/resources/views/modalBody.php:214
msgid "Show Recent Posts"
msgstr ""

# @ user-meta
#: addons/override-email/resources/views/modalBody.php:6
#, fuzzy
msgid "Override default user registration email."
msgstr "Remplacez le courriel d'enregistrement utilisateur par défaut."

#: addons/override-email/resources/views/modalBody.php:13
msgid "Override default reset password email."
msgstr "Remplacer le courriel de réinitialisation du mot de passe par défaut."

#: addons/restrict-content/controllers/RestrictContentController.php:39
msgid "UMP Restrict Content"
msgstr ""

# @ user-meta
#: addons/restrict-content/controllers/RestrictContentController.php:87
#: addons/restrict-content/resources/views/modalBody.php:25
#: addons/restrict-content/resources/views/modalBody.php:27
#, fuzzy
msgid "You don't have permission to access this content!"
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à accéder au profil utilisateur."

# @ user-meta
#: addons/restrict-content/controllers/RestrictContentController.php:89
#: addons/restrict-content/resources/views/modalBody.php:34
#: addons/restrict-content/resources/views/modalBody.php:36
#, fuzzy
msgid "You must be logged in to view this content!"
msgstr "L'utilisateur doit être connecté pour mettre à jour son profil"

#: addons/restrict-content/models/PostMetaBox.php:37
msgid "All"
msgstr ""

# @ user-meta
#: addons/restrict-content/models/PostMetaBox.php:38
#, fuzzy
msgid "Logged In User Only"
msgstr "Paramètres du profil des utilisateurs connectés:"

# @ user-meta
#: addons/restrict-content/models/PostMetaBox.php:39
#, fuzzy
msgid "Logged Out User Only"
msgstr "Paramètres du profil des utilisateurs connectés:"

#: addons/restrict-content/resources/views/metaBox.php:13
msgid "Display Contents To"
msgstr ""

#: addons/restrict-content/resources/views/metaBox.php:24
msgid "Hide Contents From"
msgstr ""

#: addons/restrict-content/resources/views/modalBody.php:16
msgid "Show User Meta Login Form In Appropriate Places"
msgstr ""

#: addons/restrict-content/resources/views/modalBody.php:19
msgid "(Display the form when login is needed to access content)"
msgstr ""

#: addons/restrict-content/resources/views/modalBody.php:23
msgid "Access Denied Text"
msgstr ""

# @ user-meta
#: addons/restrict-content/resources/views/modalBody.php:32
#, fuzzy
msgid "Only For Logged In User Text"
msgstr "Paramètres du profil des utilisateurs connectés:"

# @ user-meta
#: addons/user-list/models/DisplayList.php:101
#: controllers/pro/UsersImportController.php:59
#: models/SupportArrayModel.php:384 models/pro/AjaxProModel.php:152
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"

# @ user-meta
#: addons/user-list/models/DisplayList.php:102
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "Nom d'utilisateur"

# @ user-meta
#: addons/user-list/models/DisplayList.php:103
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:37 models/SupportArrayModel.php:342
#: views/pro/settings/backendProfile.php:25
msgid "First Name"
msgstr "Prénom"

# @ user-meta
#: addons/user-list/models/DisplayList.php:104
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:38 models/SupportArrayModel.php:347
#: views/pro/settings/backendProfile.php:26
msgid "Last Name"
msgstr "Nom de famille"

#: addons/user-list/resources/views/modalBody.php:27
msgid "Select Public Profile Page (for individual users):"
msgstr ""

# @ user-meta
#: addons/user-list/resources/views/modalBody.php:37
#, fuzzy
msgid "Public profile page should contain public profile shortcode like:"
msgstr "La page de profil doit contenir un shortcode du style: %s"

#: addons/user-list/resources/views/modalBody.php:44
#, fuzzy
msgid "Basic Shortcode:"
msgstr "Shortcode"

# @ user-meta
#: addons/user-list/resources/views/modalBody.php:59
#, fuzzy
msgid "Option"
msgstr "Options"

# @ user-meta
#: addons/user-list/resources/views/modalBody.php:60
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Rôle par défaut"

# @ user-meta
#: addons/user-list/resources/views/modalBody.php:61
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:39
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:118
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Description"

# @ user-meta
#: addons/user-list/resources/views/modalBody.php:64
#, fuzzy
msgid "caption"
msgstr "Options"

#: addons/user-list/resources/views/modalBody.php:65
#: addons/user-list/resources/views/modalBody.php:77
#: addons/user-list/resources/views/modalBody.php:83
msgid "null"
msgstr ""

#: addons/user-list/resources/views/modalBody.php:66
msgid "Caption of the user table. No caption by default."
msgstr ""

#: addons/user-list/resources/views/modalBody.php:67
#: addons/user-list/resources/views/modalBody.php:73
#: addons/user-list/resources/views/modalBody.php:79
#: addons/user-list/resources/views/modalBody.php:85
msgid "Example:"
msgstr ""

#: addons/user-list/resources/views/modalBody.php:70
msgid "role"
msgstr ""

#: addons/user-list/resources/views/modalBody.php:71
msgid "all"
msgstr ""

#: addons/user-list/resources/views/modalBody.php:72
msgid "Filter users by role, write multiple roles with comma separation."
msgstr ""

# @ user-meta
#: addons/user-list/resources/views/modalBody.php:76
#, fuzzy
msgid "fields"
msgstr "Champs supplémentaires"

#: addons/user-list/resources/views/modalBody.php:78
msgid ""
"Fields to display in the user table. Write multiple shared fields ID with "
"comma separation. Without this option user list contains default fields."
msgstr ""

#: addons/user-list/resources/views/modalBody.php:82
msgid "link-field"
msgstr ""

#: addons/user-list/resources/views/modalBody.php:84
msgid ""
"Only applicable if fields option is applied. Pick fields id (with comma "
"separation) that will contain the user public proflie link."
msgstr ""

#: addons/user-list/resources/views/modalBody.php:94
msgid "Add Column (UMP Shared Field) to Backend User List"
msgstr ""

#: addons/user-list/resources/views/modalBody.php:103
msgid "Exclude Default Column from Backend User List"
msgstr ""

# @ user-meta
#: addons/woocommerce/controllers/AccountDetailsController.php:73
#: addons/woocommerce/controllers/CheckOutController.php:167
#: addons/woocommerce/controllers/RegistrationFormController.php:74
#, fuzzy
msgid "%s is a required field."
msgstr "%s est requis"

# @ user-meta
#: addons/woocommerce/controllers/CheckOutController.php:205
#: addons/woocommerce/controllers/CheckOutController.php:230
#, fuzzy
msgid "Extra Data"
msgstr "Date de début"

# @ user-meta
#: addons/woocommerce/models/WooFields.php:17
#, fuzzy
msgid "Billing First Name"
msgstr "Prénom"

# @ user-meta
#: addons/woocommerce/models/WooFields.php:18
#, fuzzy
msgid "Billing Last Name"
msgstr "Nom de famille"

#: addons/woocommerce/models/WooFields.php:19
msgid "Billing Company Name"
msgstr ""

# @ user-meta
#: addons/woocommerce/models/WooFields.php:20
#, fuzzy
msgid "Billing Country"
msgstr "Pays"

#: addons/woocommerce/models/WooFields.php:21
msgid "Billing Street Address 1"
msgstr ""

#: addons/woocommerce/models/WooFields.php:22
msgid "Billing Street Address 2"
msgstr ""

#: addons/woocommerce/models/WooFields.php:23
msgid "Billing Town/City"
msgstr ""

#: addons/woocommerce/models/WooFields.php:24
msgid "Billing District"
msgstr ""

#: addons/woocommerce/models/WooFields.php:25
msgid "Billing Postcode/ZIP"
msgstr ""

#: addons/woocommerce/models/WooFields.php:26
msgid "Billing Phone"
msgstr ""

# @ user-meta
#: addons/woocommerce/models/WooFields.php:27
#, fuzzy
msgid "Billing Email address"
msgstr "Adresse courriel invalide"

# @ user-meta
#: addons/woocommerce/models/WooFields.php:34
#, fuzzy
msgid "Shipping First Name"
msgstr "Prénom"

# @ user-meta
#: addons/woocommerce/models/WooFields.php:35
#, fuzzy
msgid "Shipping Last Name"
msgstr "Nom de famille"

#: addons/woocommerce/models/WooFields.php:36
msgid "Shipping Company Name"
msgstr ""

# @ user-meta
#: addons/woocommerce/models/WooFields.php:37
#, fuzzy
msgid "Shipping Country"
msgstr "Pays"

#: addons/woocommerce/models/WooFields.php:38
msgid "Shipping Street Address 1"
msgstr ""

#: addons/woocommerce/models/WooFields.php:39
msgid "Shipping Street Address 2"
msgstr ""

#: addons/woocommerce/models/WooFields.php:40
msgid "Shipping Town/City"
msgstr ""

#: addons/woocommerce/models/WooFields.php:41
msgid "Shipping District"
msgstr ""

#: addons/woocommerce/models/WooFields.php:42
msgid "Shipping Postcode/ZIP"
msgstr ""

#: addons/woocommerce/resources/views/checkout.php:12
msgid "WooCommerce Checkout Fields (after customer details)"
msgstr ""

#: addons/woocommerce/resources/views/checkout.php:19
msgid ""
"Add User Meta shared fields after customer details in WooCommerce Checkout "
"Page."
msgstr ""

#: addons/woocommerce/resources/views/checkout.php:21
msgid "WooCommerce Checkout Fields (before shipping fields)"
msgstr ""

#: addons/woocommerce/resources/views/checkout.php:28
msgid ""
"Add User Meta shared fields before shipping fields in WooCommerce Checkout "
"Page."
msgstr ""

#: addons/woocommerce/resources/views/checkout.php:30
msgid "WooCommerce Checkout Fields (before order review)"
msgstr ""

#: addons/woocommerce/resources/views/checkout.php:37
msgid ""
"Add User Meta shared fields before order review in WooCommerce Checkout Page."
msgstr ""

# @ user-meta
#: addons/woocommerce/resources/views/modalBody.php:12
#, fuzzy
msgid "WC Profile"
msgstr "Profil"

# @ user-meta
#: addons/woocommerce/resources/views/modalBody.php:15
#, fuzzy
msgid "WC Registration"
msgstr "Inscription"

# @ user-meta
#: addons/woocommerce/resources/views/modalBody.php:17
#, fuzzy
msgid "WC Checkout"
msgstr "Case à cocher"

#: addons/woocommerce/resources/views/profile.php:12
msgid "WooCommerce Account Fields"
msgstr ""

#: addons/woocommerce/resources/views/profile.php:18
msgid "Add User Meta shared Fields to WooCommerce Account Details Page."
msgstr ""

# @ user-meta
#: addons/woocommerce/resources/views/registration.php:12
#, fuzzy
msgid "WooCommerce Registration Fields"
msgstr "Courriel d'inscription nouvel utilisateur"

#: addons/woocommerce/resources/views/registration.php:18
msgid "Add User Meta shared Fields to WooCommerce Registration Page."
msgstr ""

# @ user-meta
#: controllers/AdminPagesController.php:71 models/SupportArrayModel.php:48
#: models/SupportModel.php:397 views/forms/editForm.php:38
#: views/pro/exportImport/exportImportUm.php:28
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"

# @ user-meta
#: controllers/LoginController.php:51 controllers/LoginController.php:57
msgid "Please set %s!"
msgstr "Veuillez définir %s!"

# @ user-meta
#: controllers/LoginController.php:51 views/settings/loginSettingsPro.php:27
msgid "Reset Password Page"
msgstr "Page Réinitialiser le mot de passe"

# @ user-meta
#: controllers/LoginController.php:57
#: views/pro/settings/registrationSettingsPro.php:57
msgid "Email verification page"
msgstr "Page de vérification des courriels"

# @ user-meta
#: controllers/PreloadsController.php:116 models/SupportArrayModel.php:813
#: models/classes/FormsListTable.php:43
#: views/pro/settings/redirectionSettings.php:32
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

# @ user-meta
#: controllers/PreloadsController.php:169
#, fuzzy
msgid ""
"There is a new version of %1$s available. Visit <a href=\"%2$s\">Plugins</a> "
"page to update the plugin."
msgstr ""
"Une nouvelle version de %1$s est disponible. <a href=\"%2$s\">Mettre à jour "
"le plugin</a>."

#: controllers/PreloadsController.php:209
msgid ""
"Hey Good Person! It's been a while you are using User Meta plugin. We would "
"love to know your experience so far."
msgstr ""

#: controllers/PreloadsController.php:212
msgid "Loving it so far"
msgstr ""

#: controllers/PreloadsController.php:213
msgid "It's okay but could be better"
msgstr ""

#: controllers/PreloadsController.php:214
msgid "Not liking it"
msgstr ""

#: controllers/PreloadsController.php:217
msgid "Already Provided Feedback"
msgstr ""

#: controllers/PreloadsController.php:218
msgid "Remind Me Later"
msgstr ""

#: controllers/PreloadsController.php:219
msgid "Never Show Me This"
msgstr ""

#: controllers/PreloadsController.php:224
msgid ""
"Perfect! We're really happy that you are loving the plugin. It would be so "
"amazing and supportive for us if you kindly let others know why you like "
"User Meta plugin by leaving a review. Your constructive opinion is really "
"important and would be massively appreciated by us!"
msgstr ""

#: controllers/PreloadsController.php:228
msgid "Leave Review"
msgstr ""

#: controllers/PreloadsController.php:233
msgid ""
"We really appreciate your opinion and we would love to get your feedback so "
"we can improve the plugin and make it better."
msgstr ""

#: controllers/PreloadsController.php:237
#: controllers/PreloadsController.php:246
msgid "Provide Feedback"
msgstr ""

#: controllers/PreloadsController.php:242
msgid ""
"We're really sorry to hear that. If you're having some issues with the "
"plugin please contact us at <a href = \"mailto: support@user-meta.com"
"\">support[at]user-meta.com</a> or can can create a topic on our <a href=\"%s"
"\" target=\"_blank\">support forum</a> and we will try and help you out "
"ASAP. Also, if you have some ideas on how we can make the plugin better or "
"want to tell why you dislike the plugin please provide a feedback. Your "
"constructive opinion is really important and would be massively appreciated "
"by us!"
msgstr ""

# @ user-meta
#: controllers/PreloadsController.php:295
msgid "Security check"
msgstr "Vérification de sécurité"

# @ user-meta
#: controllers/SettingsController.php:48
msgid "Settings successfully saved."
msgstr "Les paramètres ont bien été enregistrés."

# @ user-meta
#: controllers/ShortcodesController.php:217
#, fuzzy
msgid "This shortcode is only supported on pro version. Get %s"
msgstr ""
"Cette fonctionnalité est uniquement prise en charge dans la version Pro. "
"Pour l'obtenir %s"

# @ default
#: controllers/VersionUpdateController.php:494
msgid ""
"Some texts of UserMetaPro have been updated. If you are using your site in "
"any other languages than english, please update your translation."
msgstr ""
"Certains textes de UserMetaPro ont été mis à jour. Si vous utilisez votre "
"site en toute autre langue que l'anglais, veuillez mettre à jour votre "
"traduction."

# @ user-meta
#: controllers/VersionUpdateController.php:495
msgid "Dismiss"
msgstr "Rejeter"

# @ user-meta
#: controllers/pro/EmailNotificationController.php:206
#: controllers/pro/EmailNotificationController.php:212
msgid "Email verification url: %s"
msgstr "URL de courriel de vérification : %s"

# @ user-meta
#: controllers/pro/EmailNotificationController.php:209
#: controllers/pro/EmailNotificationController.php:214
msgid "Activation url: %s"
msgstr "Url d'activation: %s"

# @ user-meta
#: controllers/pro/EmailNotificationController.php:228
#, fuzzy
msgid ""
"To reset your password, please visit the following address: \\r\\n\\r\\n %s"
msgstr ""
"Pour réinitialiser votre mot de passe, reportez-vous à l'adresse suivante: "
"\\r\\n\\r\\n %s"

# @ user-meta
#: controllers/pro/UserActivationController.php:69
#: controllers/pro/UserActivationController.php:75
#: controllers/pro/UserActivationController.php:205
#: controllers/pro/UserActivationController.php:372
#: controllers/pro/UserActivationController.php:425
msgid "Activate"
msgstr "Activer"

# @ user-meta
#: controllers/pro/UserActivationController.php:78
#: controllers/pro/UserActivationController.php:83
#: controllers/pro/UserActivationController.php:205
#: controllers/pro/UserActivationController.php:430
msgid "Deactivate"
msgstr "Désactiver"

# @ user-meta
#: controllers/pro/UserActivationController.php:165
msgid "Active"
msgstr "Active"

# @ user-meta
#: controllers/pro/UserActivationController.php:166
msgid "Inactive"
msgstr "Inactive"

# @ user-meta
#: controllers/pro/UserActivationController.php:167
msgid "Pending"
msgstr "En attente"

# @ user-meta
#: controllers/pro/UserActivationController.php:168
msgid "Pending Approval"
msgstr "En attente de validation"

# @ user-meta
#: controllers/pro/UserActivationController.php:169
msgid "Pending Email Verification"
msgstr "Vérification de l'e-mail en attente"

# @ user-meta
#: controllers/pro/UserActivationController.php:331
msgid "Not an admin account!"
msgstr "Pas un compte administrateur!"

# @ user-meta
#: controllers/pro/UserActivationController.php:335
msgid "User does not exists."
msgstr "L'utilisateur n'existe pas."

# @ user-meta
#: controllers/pro/UserActivationController.php:352
msgid "User %s registered on your site."
msgstr "L'utilisateur %s est enregistré sur votre site."

# @ user-meta
#: controllers/pro/UserActivationController.php:353
msgid "Approve Now"
msgstr "Approuver maintenant"

# @ user-meta
#: controllers/pro/UserActivationController.php:354
msgid "or"
msgstr "ou"

# @ user-meta
#: controllers/pro/UserActivationController.php:355
msgid "Deny"
msgstr "Refuser"

# @ user-meta
#: controllers/pro/UserActivationController.php:357
msgid "User %s is already approved and active."
msgstr "L'utilisateur %s est déjà approuvé et actif."

# @ user-meta
#: controllers/pro/UserActivationController.php:371
msgid "User %s has been approved but still needs email verification."
msgstr ""
"L'utilisateur %s a été approuvé mais doit encore être vérifié par courriel."

# @ user-meta
#: controllers/pro/UserActivationController.php:372
msgid "now without verifying email."
msgstr "maintenant sans vérification de courriel."

# @ user-meta
#: controllers/pro/UserActivationController.php:374
msgid "User %s is has been approved."
msgstr "L'utilisateur %s est approuvé."

# @ user-meta
#: controllers/pro/UserActivationController.php:377
msgid "User %s is has been approved and active."
msgstr "L'utilisateur %s est approuvé et actif."

# @ user-meta
#: controllers/pro/UserActivationController.php:424
msgid "New user %s registered on your site."
msgstr "Nouvel utilisateur %s inscrit sur votre site."

# @ user-meta
#: controllers/pro/UserActivationController.php:429
msgid "User %s is already activated."
msgstr "L'utilisateur %s est déjà activé."

# @ user-meta
#: controllers/pro/UserActivationController.php:436
msgid "activated"
msgstr "activé"

# @ user-meta
#: controllers/pro/UserActivationController.php:438
msgid "deactivated"
msgstr "désactivé"

# @ user-meta
#: controllers/pro/UserActivationController.php:441
msgid "%1$s users have been %2$s"
msgstr "%1$s utilisateurs ont été %2$s"

# @ user-meta
#: controllers/pro/UserActivationController.php:443
msgid "User has been %s"
msgstr "L'utilisateur a été %s"

# @ user-meta
#: controllers/pro/UserActivationController.php:447
msgid "No user updated"
msgstr "Aucun utilisateur mis à jour"

# @ user-meta
#: controllers/pro/UsersImportController.php:21
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr ""
"Vous n'avez pas les autorisations suffisantes pour accéder à cette page."

# @ user-meta
#: controllers/pro/UsersImportController.php:41
msgid "Something went wrong!"
msgstr "Quelque chose a mal tourné!"

# @ user-meta
#: controllers/pro/UsersImportController.php:93
msgid "CSV file is not found for import!"
msgstr "Le fichier CSV est introuvable pour l'importation!"

# @ user-meta
#: controllers/pro/UsersImportController.php:95
msgid "Error occurred while importing."
msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'importation."

# @ user-meta
#: controllers/pro/UsersImportController.php:99
msgid "Email should be selected as one of the fields."
msgstr "Le courriel doit être sélectionné comme l'un des champs."

# @ user-meta
#: controllers/pro/UsersImportController.php:102
msgid "Username should be selected as one of the fields."
msgstr "Le nom d'utilisateur doit être sélectionné comme l'un des champs."

# @ user-meta
#: controllers/pro/UsersImportController.php:105
msgid "Both Email and Username should be selected as any of the fields."
msgstr ""
"Le courriel et le nom d'utilisateur doivent être sélectionnés comme l'un des "
"champs."

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:30 models/SupportArrayModel.php:308
#: models/SupportArrayModel.php:549 views/pro/settings/backendProfile.php:24
msgid "Username"
msgstr "Nom d'utilisateur"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:31
#: views/pro/settings/backendProfile.php:33
msgid "E-mail"
msgstr "Courriel d'inscription nouvel utilisateur"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:32 models/SupportArrayModel.php:318
#: models/SupportArrayModel.php:789 views/pro/settings/activationForm.php:53
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:33
#, fuzzy
msgid "Nicename"
msgstr "Surnom"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:34 models/SupportArrayModel.php:327
#: views/pro/settings/backendProfile.php:34
msgid "Website"
msgstr "Site web"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:36 models/SupportArrayModel.php:337
#: views/pro/settings/backendProfile.php:27
msgid "Nickname"
msgstr "Surnom"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:40 models/SupportArrayModel.php:357
msgid "Registration Date"
msgstr "Date d'inscription"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:41 models/SupportArrayModel.php:362
msgid "Role"
msgstr "Rôle"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:42
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:43
msgid "Aim"
msgstr "Aim"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:44
msgid "Yim"
msgstr "Yim"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:76
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:77
msgid "Albania"
msgstr "Albania"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:78
msgid "Algeria"
msgstr "Algeria"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:80
msgid "American Samoa"
msgstr "American Samoa"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:81
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:82
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:83
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:85
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctica"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:86
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua and Barbuda"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:87
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:88
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:89
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:90
msgid "Australia"
msgstr "Australia"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:91
msgid "Austria"
msgstr "Austria"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:92
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:93
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:94
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:95
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:96
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:97
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:98
msgid "Belgium"
msgstr "Belgium"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:99
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:100
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:101
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:102
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:103
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:104
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnia and Herzegovina"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:105
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:107
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet Island"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:108
msgid "Brazil"
msgstr "Brazil"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:109
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "British Indian Ocean Territory"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:110
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:111
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:112
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:113
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:114
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodia"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:115
msgid "Cameroon"
msgstr "Cameroon"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:116
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:117
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cape Verde"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:118
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Cayman Islands"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:119
msgid "Central African Republic"
msgstr "Central African Republic"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:120
msgid "Chad"
msgstr "Chad"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:121
msgid "Chile"
msgstr "Chile"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:122
msgid "China"
msgstr "China"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:123
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmas Island"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:124
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Cocos (Keeling) Islands"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:125
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:126
msgid "Comoros"
msgstr "Comoros"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:127
msgid "Congo"
msgstr "Congo"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:128
msgid "Congo, the Democratic Republic of the"
msgstr "Congo, the Democratic Republic of the"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:129
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook Islands"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:130
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:131
msgid "Cote D'Ivoire"
msgstr "Cote D'Ivoire"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:132
msgid "Croatia"
msgstr "Croatia"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:133
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"

#: legacylib/models/LibArrayModel.php:135
msgid "Curacao"
msgstr "Curacao"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:136
msgid "Cyprus"
msgstr "Cyprus"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:137
msgid "Czech Republic"
msgstr "Czech Republic"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:138
msgid "Denmark"
msgstr "Denmark"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:139
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:140
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:141
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominican Republic"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:142
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:143
msgid "Egypt"
msgstr "Egypt"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:144
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:145
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatorial Guinea"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:146
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:147
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:148
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ethiopia"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:149
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falkland Islands (Malvinas)"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:150
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Islands"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:151
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:152
msgid "Finland"
msgstr "Finland"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:153
msgid "France"
msgstr "France"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:155
msgid "French Guiana"
msgstr "French Guiana"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:156
msgid "French Polynesia"
msgstr "French Polynesia"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:157
msgid "French Southern Territories"
msgstr "French Southern Territories"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:158
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:159
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:160
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:161
msgid "Germany"
msgstr "Germany"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:162
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:163
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:164
msgid "Greece"
msgstr "Greece"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:165
msgid "Greenland"
msgstr "Greenland"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:166
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:167
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:168
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:169
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: legacylib/models/LibArrayModel.php:171
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:172
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:173
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:174
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:175
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:177
msgid "Heard Island and Mcdonald Islands"
msgstr "Heard Island and Mcdonald Islands"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:178
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr "Holy See (Vatican City State)"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:179
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:180
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:181
msgid "Hungary"
msgstr "Hungary"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:182
msgid "Iceland"
msgstr "Iceland"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:183
msgid "India"
msgstr "India"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:184
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:185
msgid "Iran, Islamic Republic of"
msgstr "Iran, Islamic Republic of"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:186
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:187
msgid "Ireland"
msgstr "Ireland"

#: legacylib/models/LibArrayModel.php:189
msgid "Isle of Man"
msgstr "Isle of Man"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:190
msgid "Israel"
msgstr "Israel"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:191
msgid "Italy"
msgstr "Italy"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:192
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:193
msgid "Japan"
msgstr "Japan"

#: legacylib/models/LibArrayModel.php:195
msgid "Jersy"
msgstr "Jersy"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:196
msgid "Jordan"
msgstr "Jordan"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:197
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:198
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:199
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: legacylib/models/LibArrayModel.php:201
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:202
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
msgstr "Korea, Democratic People's Republic of"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:203
#, fuzzy
msgid "Korea, Republic of"
msgstr "Moldova, Republic of"

# @ user-meta
# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:204
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:205
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kyrgyzstan"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:206
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Lao People's Democratic Republic"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:207
msgid "Latvia"
msgstr "Latvia"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:208
msgid "Lebanon"
msgstr "Lebanon"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:209
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:210
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:211
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
msgstr "Libyan Arab Jamahiriya"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:212
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:213
msgid "Lithuania"
msgstr "Lithuania"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:214
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxembourg"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:215
msgid "Macao"
msgstr "Macao"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:216
msgid "Macedonia, the Former Yugoslav Republic of"
msgstr "Macedonia, the Former Yugoslav Republic of"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:217
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:218
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:219
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:220
msgid "Maldives"
msgstr ""

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:221
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:222
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:223
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Islands"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:225
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:226
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:227
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:228
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:229
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:230
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Micronesia, Federated States of"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:231
msgid "Moldova, Republic of"
msgstr "Moldova, Republic of"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:232
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:233
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"

#: legacylib/models/LibArrayModel.php:235
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:236
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:237
msgid "Morocco"
msgstr "Morocco"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:238
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:239
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:240
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:241
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:242
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:243
msgid "Netherlands"
msgstr "Netherlands"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:244
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Netherlands Antilles"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:245
msgid "New Caledonia"
msgstr "New Caledonia"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:246
msgid "New Zealand"
msgstr "New Zealand"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:247
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:248
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:249
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:250
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:251
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Island"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:252
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Northern Mariana Islands"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:253
msgid "Norway"
msgstr "Norway"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:254
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:255
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:256
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:257
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
msgstr "Palestinian Territory, Occupied"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:258
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:259
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua New Guinea"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:260
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:261
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:262
msgid "Philippines"
msgstr "Philippines"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:263
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:264
msgid "Poland"
msgstr "Poland"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:265
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:266
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:267
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:268
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:269
msgid "Romania"
msgstr "Romania"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:270
msgid "Russian Federation"
msgstr "Russian Federation"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:271
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"

#: legacylib/models/LibArrayModel.php:273
msgid "Saint Barthelemy"
msgstr "Saint Barthelemy"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:274
msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:275
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts and Nevis"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:276
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:277
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre and Miquelon"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:278
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:279
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:280
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:281
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome and Principe"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:282
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi Arabia"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:283
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: legacylib/models/LibArrayModel.php:287
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:288
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:289
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:290
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"

#: legacylib/models/LibArrayModel.php:292
msgid "Sint Marteen"
msgstr "Sint Marteen"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:293
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakia"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:294
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:295
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomon Islands"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:296
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:297
msgid "South Africa"
msgstr "South Africa"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:298
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:299
msgid "Spain"
msgstr "Spain"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:300
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:301
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:302
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:303
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard and Jan Mayen"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:304
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:305
msgid "Sweden"
msgstr "Sweden"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:306
msgid "Switzerland"
msgstr "Switzerland"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:307
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Syrian Arab Republic"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:308
msgid "Taiwan, Province of China"
msgstr "Taiwan, Province of China"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:309
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistan"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:310
msgid "Tanzania, United Republic of"
msgstr "Tanzania, United Republic of"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:311
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:312
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Timor-Leste"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:313
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:314
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:315
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:316
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad and Tobago"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:317
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:318
msgid "Turkey"
msgstr "Turkey"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:319
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:320
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks and Caicos Islands"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:321
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:322
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:323
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:324
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "United Arab Emirates"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:325
msgid "United Kingdom"
msgstr "United Kingdom"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:326
msgid "United States"
msgstr "United States"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:328
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "United States Minor Outlying Islands"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:329
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:330
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:331
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:332
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:333
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:334
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Virgin Islands, British"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:335
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Virgin Islands, U.S."

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:336
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis and Futuna"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:337
msgid "Western Sahara"
msgstr "Western Sahara"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:338
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:339
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibArrayModel.php:340
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibBuiltinFunctionsModel.php:24
#: models/classes/ResetPassword.php:108
msgid "<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address."
msgstr ""
"<strong>ERREUR</strong>: Saisissez un nom d'utilisateur ou une adresse de "
"courriel."

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibBuiltinFunctionsModel.php:44
#: models/classes/ResetPassword.php:127
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or e-mail."
msgstr "<strong>ERREUR</strong>: Nom d'utilisateur ou courriel non valide."

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibBuiltinFunctionsModel.php:105
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr ""
"La réinitialisation du mot de passe n'est pas autorisée pour cet utilisateur"

#: legacylib/models/LibBuiltinFunctionsModel.php:131
msgid "Could not save password reset key to database."
msgstr ""
"Impossible d'enregistrer la clé de réinitialisation du mot de passe dans la "
"base de données."

# @ user-meta
# @ default
#: legacylib/models/LibWPSupportsModel.php:30
#: legacylib/models/LibWPSupportsModel.php:41
#: legacylib/models/LibWPSupportsModel.php:72
msgid "Security check: admin only"
msgstr "Contrôle de sécurité: administrateur uniquement"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibWPSupportsModel.php:114
msgid "No role defined"
msgstr "Aucun rôle défini"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibWPSupportsModel.php:226
msgid "No file upload field found!"
msgstr "Aucun champ de téléchargement de fichier trouvé!"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibWPSupportsModel.php:234
msgid "File is empty."
msgstr "Le fichier est vide."

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibWPSupportsModel.php:237
#: models/classes/FileUploader.php:156 models/classes/FileUploader.php:193
msgid "Server error. Upload directory is not writable."
msgstr ""
"Erreur du serveur. Le répertoire de téléchargement n'est pas accessible en "
"écriture."

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibWPSupportsModel.php:240
msgid "File %s is too large."
msgstr "Le fichier %s est trop volumineux."

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibWPSupportsModel.php:257
#: models/classes/FileUploader.php:175 models/classes/FileUploader.php:220
#, fuzzy
msgid "File %1$s has an invalid extension, it should be one of %2$s."
msgstr "%1$s a une extension non valide. Sont autorisés uniquement %2$s."

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibWPSupportsModel.php:269
#: models/classes/FileUploader.php:242 models/classes/FileUploader.php:323
msgid "Uploaded file could not be saved."
msgstr "Le fichier téléchargé n'a pas pu être enregistré."

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibWPSupportsModel.php:269
#: models/classes/FileUploader.php:242 models/classes/FileUploader.php:323
msgid "The upload was cancelled due to server error"
msgstr "Le téléchargement a été annulé en raison d'une erreur de serveur"

# @ user-meta
#: legacylib/models/LibWPSupportsModel.php:332
msgid "Redirecting..."
msgstr "Redirection..."

# @ user-meta
#: models/AjaxModel.php:70
msgid "%s already taken"
msgstr "<strong>%s</strong> déjà pris"

#: models/AjaxModel.php:106
msgid "Permission denied."
msgstr "Permission refusée."

# @ user-meta
#: models/AjaxModel.php:154
msgid "License has been withdrawn"
msgstr "La licence a été retirée"

# @ user-meta
#: models/AjaxModel.php:224 models/pro/AjaxProModel.php:13
msgid "Error occurred while updating"
msgstr "Une erreur s'est produite lors de la mise à jour"

# @ user-meta
#: models/AjaxModel.php:230 models/pro/AjaxProModel.php:21
msgid "Successfully saved."
msgstr "Enregistré avec succès."

# @ user-meta
#: models/MethodsModel.php:29
msgid "Please provide a name of action type."
msgstr "Veuillez fournir un nom de type d'action."

# @ user-meta
#: models/MethodsModel.php:32
msgid "Sorry. type=\"%s\" is not valid."
msgstr "Désolé. type=\"%s\" n'est pas valide."

# @ user-meta
#: models/MethodsModel.php:61 models/MethodsModel.php:87
msgid "No user found!."
msgstr "Aucun utilisateur trouvé."

# @ user-meta
#: models/MethodsModel.php:63
msgid "You do not have permission to access user profile."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à accéder au profil utilisateur."

# @ user-meta
#: models/MethodsModel.php:78
msgid "You have already registered. See your <a href=\"%s\">profile</a>"
msgstr "Vous êtes déjà inscrit. Voir votre <a href=\"%s\">profil</a>"

# @ user-meta
#: models/MethodsModel.php:80
msgid "User registration is currently not allowed."
msgstr "L'enregistrement d'utilisateurs n'est actuellement pas autorisé."

# @ user-meta
#: models/MethodsModel.php:111
msgid "Please provide a form name."
msgstr "Veuillez fournir un nom de formulaire."

# @ user-meta
#: models/MethodsModel.php:116 models/SupportModel.php:49
#: models/classes/Login.php:73 models/classes/UserInsert.php:652
msgid "Form \"%s\" is not found."
msgstr "Le formulaire \"%s\" est introuvable."

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:13 models/SupportModel.php:391
#: models/classes/FormsListTable.php:15 views/forms/formsEditorPage.php:8
#: views/pro/exportImport/exportImportUm.php:25
#, fuzzy
msgid "Forms"
msgstr "Formulaire"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:14
#, fuzzy
msgid "Forms Editor | User Meta"
msgstr "Éditeur de Formulaire"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:20 models/SupportModel.php:394
#: models/classes/builder/FormBuilder.php:317
#: views/fields/fieldsEditorPage.php:10
msgid "Shared Fields"
msgstr "Champs partagés"

#: models/SupportArrayModel.php:21
msgid "Fields Editor | User Meta"
msgstr "Fields Editor | User Meta"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:27 views/pro/exportImport/exportImportUm.php:26
#, fuzzy
msgid "Email Notifications"
msgstr "Notification par courriel"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:28
#, fuzzy
msgid "Email Notifications | User Meta"
msgstr "Notification par courriels | User Meta"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:34
#: views/pro/exportImport/importExportPage.php:8
#, fuzzy
msgid "Export & Import"
msgstr "Importer et Exporter"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:35
#, fuzzy
msgid "Export & Import | User Meta"
msgstr "Importer et Exporter | User Meta"

#: models/SupportArrayModel.php:41
msgid "Add-ons"
msgstr "Modules complémentaires"

#: models/SupportArrayModel.php:42
msgid "Add-ons | User Meta"
msgstr "Add-ons | User Meta"

#: models/SupportArrayModel.php:49
msgid "Settings | User Meta"
msgstr "Réglages | User Meta"

#: models/SupportArrayModel.php:55
msgid "Pro Features"
msgstr "Pro Features"

#: models/SupportArrayModel.php:56
msgid "Pro Features | User Meta"
msgstr "Pro Features | User Meta"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:313 models/SupportArrayModel.php:550
#: views/pro/settings/activationForm.php:44
msgid "Email"
msgstr "Courriel"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:390
#, fuzzy
msgid "New Blog"
msgstr "Nouveau Blog"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:397
msgid "Textbox"
msgstr "Zone de texte"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:402
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraphe"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:407
msgid "Rich Text"
msgstr "Texte enrichissements"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:412
msgid "Hidden Field"
msgstr "Champ masqué"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:417
msgid "Drop Down"
msgstr "Menu déroulant"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:422
msgid "Select One (radio)"
msgstr "Choix unique (radio&nbsp;bouton)"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:427
msgid "Checkbox"
msgstr "Case à cocher"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:432
msgid "Multi Select"
msgstr "Multi Select"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:437
msgid "Date / Time"
msgstr "Date / heure"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:442
msgid "File Upload"
msgstr "Téléchargement des fichiers"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:447
msgid "Phone Number"
msgstr "Numéro de téléphone"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:452
msgid "Number"
msgstr "Nombre"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:457
msgid "URL"
msgstr "URL"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:462
msgid "Country"
msgstr "Pays"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:469
msgid "Image URL"
msgstr "URL de l'image"

#: models/SupportArrayModel.php:474
msgid "Consent"
msgstr ""

#: models/SupportArrayModel.php:479
msgid "Social Link"
msgstr ""

#: models/SupportArrayModel.php:484
msgid "Video Link"
msgstr ""

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:496
msgid "Page Heading"
msgstr "En-tête de page"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:501
msgid "Section Heading"
msgstr "Titre de la section"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:506 views/pro/email/mailForm.php:24
#: views/pro/email/singleEmailForm.php:33 views/settings/generalSettings.php:40
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:511
msgid "Captcha"
msgstr "Captcha"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:551
msgid "Username or Email"
msgstr "Nom d'utilisateur ou adresse de courriel"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:650
#, fuzzy
msgid "[%s] Password Reset"
msgstr "[%s] Réinitialisation du mot de passe"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:651
#, fuzzy
msgid "Someone has requested a password reset for the following account:"
msgstr ""
"Quelqu'un a demandé une réinitialisation du mot de passe pour le compte "
"suivant:"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:651
#, fuzzy
msgid "Site Name: %s"
msgstr "Nom du site: %s"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:651
#, fuzzy
msgid "Username: %s"
msgstr "Nom d'utilisateur: %s"

#: models/SupportArrayModel.php:651
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr ""
"Si c'était une erreur, ignorez simplement ce courriel et rien ne se passera."

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:651
#, fuzzy
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr ""
"Pour réinitialiser votre mot de passe, reportez-vous à l'adresse suivante:"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:695
msgid "Please Wait..."
msgstr "Attendez SVP..."

#: models/SupportArrayModel.php:696
msgid "Saving"
msgstr "Sauvegarde"

#: models/SupportArrayModel.php:697
msgid "Saved"
msgstr "Enregistrée"

#: models/SupportArrayModel.php:698
msgid "Not Saved"
msgstr "Non enregistré"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:702
msgid "Upload"
msgstr "Télécharger"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:703
msgid "Drop files here to upload"
msgstr "Déposer les fichiers ici pour télécharger"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:704 views/pro/settings/activationForm.php:66
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:705
msgid "Failed"
msgstr "Echec"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:706
msgid "%1$s has invalid extension. Only %2$s are allowed."
msgstr "%1$s a une extension non valide. Sont autorisés uniquement %2$s."

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:707
msgid "%1$s is too large, maximum file size is %2$s."
msgstr "%1$s est trop grand, la taille de fichier maximale est de %2$s."

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:708
msgid "%s is empty, please select files again without it."
msgstr ""
"%s est vide, veuillez à nouveau sélectionner les fichiers sans ce dernier."

#: models/SupportArrayModel.php:709
msgid "Confirm to remove?"
msgstr "Confirmer pour supprimer?"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:712
msgid "Too weak"
msgstr "Trop faible"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:713
msgid "Weak password"
msgstr "Mot de passe faible"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:714
msgid "Normal strength"
msgstr "Force normale"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:715
msgid "Strong password"
msgstr "Mot de passe fort"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:716
msgid "Very strong password"
msgstr "Mot de passe très fort"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:719
msgid "* This field is required"
msgstr "* Ce champ est requis"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:720
msgid "* Please select an option"
msgstr "* Veuillez sélectionner une option"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:721
msgid "* This checkbox is required"
msgstr "* Cette case à cocher est requise"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:722
msgid "* Minimum "
msgstr "* Minimum "

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:723
msgid "* Maximum "
msgstr "* Maximum "

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:724
msgid " characters allowed"
msgstr " caractères autorisés"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:725
msgid "* Minimum value is "
msgstr "* La valeur minimale est de "

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:726
msgid "* Maximum value is "
msgstr "* La valeur maximale est de "

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:727
msgid "* Date prior to "
msgstr "* Date antérieure à "

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:728
msgid "* Date past "
msgstr "* Date antérieure "

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:729
msgid " options allowed"
msgstr " options autorisées"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:730
msgid "* Please select "
msgstr "* Veuillez sélectionner "

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:731
msgid " options"
msgstr " options"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:732
msgid "* Fields do not match"
msgstr "* Les champs ne correspondent pas"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:733
msgid "* Invalid phone number"
msgstr "* Numéro de téléphone non valable"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:734
msgid "* Invalid email address"
msgstr "* Adresse de courriel non valide"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:735
msgid "* Not a valid integer"
msgstr "* Nombre entier non valable"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:736
msgid "* Not a valid number"
msgstr "* Pas un numéro valide"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:737
msgid "* Invalid date, must be in YYYY-MM-DD format"
msgstr "* Date non valable, doit être au format AAAA-MM-JJ"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:738
msgid "* Invalid time, must be in hh:mm:ss format"
msgstr "* Heure non valable, doit être au format hh:mm:ss"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:739
msgid "* Invalid datetime, must be in YYYY-MM-DD hh:mm:ss format"
msgstr ""
"* Dates et heures non valables, doit être au format  AAAA-MM-JJ hh:mm:ss"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:740
msgid "* Invalid IP address"
msgstr "* Address IP non valable"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:741
msgid "* Invalid URL"
msgstr "* URL non valide"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:742
msgid "* Invalid field"
msgstr "* Champ invalide"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:743
msgid "* Numbers only"
msgstr "* Chiffres uniquement"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:744
msgid "* Letters only"
msgstr "* Lettres uniquement"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:745
msgid "* No special characters allowed"
msgstr "* Aucun caractère spécial autorisé"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:746
msgid "* This user is already taken"
msgstr "* Ce nom d'utilisateur est déjà pris"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:788 models/SupportArrayModel.php:791
#: models/classes/LoginWidget.php:91 views/generateForm.php:146
#: views/settingsPage.php:33
msgid "Login"
msgstr "Connexion"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:790
msgid "Remember me"
msgstr "Se souvenir de moi"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:792
msgid "Both username and email are required"
msgstr "Le nom d'utilisateur et le courrier sont requis"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:793 models/classes/Login.php:200
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid %s."
msgstr "<strong>ERREUR</strong>: Non valide %s."

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:794
msgid "Login successfuly"
msgstr "Connexion avec succès"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:795
msgid "Don't have an account? <a href=\"%s\">Sign up</a>"
msgstr "Vous n'avez pas de compte? <a href=\"%s\">Inscrivez-vous</a>"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:797
msgid "Lost Password"
msgstr "Mot de passe perdu"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:798
msgid "Lost your password?"
msgstr "Vous avez perdu votre mot de passe?"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:799
msgid ""
"Please enter your username or email address. You will receive a link to "
"reset your password via email."
msgstr ""
"Veuillez saisir votre identifiant ou adresse de courriel. Vous recevrez un "
"lien pour réinitialiser votre mot de passe par courriel."

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:800
msgid "Username or E-mail"
msgstr "Nom d'utilisateur ou courriel"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:801
msgid "Get New Password"
msgstr "Obtenir un nouveau mot de passe"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:803 models/SupportArrayModel.php:804
#: models/SupportArrayModel.php:808
msgid "Reset Password"
msgstr "Réinitialiser le mot de passe"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:805
msgid "Enter your new password below."
msgstr "Entrer le nouveau mot de passe ci-dessous."

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:806
msgid "New password"
msgstr "Nouveau mot de passe"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:807
msgid "Confirm new password"
msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:809
msgid "The passwords do not match."
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:810
msgid "Your password has been reset."
msgstr "Votre mot de passe a été réinitialisé."

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:811
#, fuzzy
msgid "Invalid Pattern!"
msgstr "Utilisateur invalide!"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:814 models/SupportArrayModel.php:815
msgid "Please login to access your profile."
msgstr "Connectez-vous afin d’accèder à votre profil."

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:816
msgid "Profile successfully updated."
msgstr "Profil mis à jour avec succès."

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:818 models/classes/FormsListTable.php:44
#: views/settingsPage.php:40
msgid "Registration"
msgstr "Inscription"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:819
msgid ""
"We have sent you a verification link to your email. Please complete your "
"registration by clicking the link."
msgstr ""
"Nous vous avons envoyé un lien de vérification à l'adresse de courriel que "
"vous venez de nous communiquer. Merci de bien vouloir compléter votre "
"inscription en cliquant sur le lien qu'il contient."

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:820
msgid ""
"We have sent you a verification link to your email. Please verify your email "
"by clicking the link and wait for admin approval."
msgstr ""
"Nous vous avons envoyé un lien de vérification à votre adresse de courriel. "
"Merci de bien vouloir valider votre adresse de courriel en cliquant sur le "
"lien contenu dans le message et après attendre l'approbation de l'admin."

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:821
msgid "Your email is successfully verified. Please wait for admin approval."
msgstr ""
"Votre courriel a été vérifié avec succès. Veuillez attendre l'approbation de "
"l'administrateur."

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:822
msgid "Please wait until an admin approves your account."
msgstr "Veuillez attendre qu'un administrateur approuve votre compte."

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:823
msgid ""
"Your email is successfully verified and the account has been activated. <a "
"href=\"%s\">Login now</a>"
msgstr ""
"Votre courriel a été vérifié avec succès et le compte a été activé. <a href="
"\"%s\">Connectez-vous maintenant</a>"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:824
msgid "Registration successfully completed."
msgstr "Inscription effectué avec succès."

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:826
msgid "Validation"
msgstr "Validation"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:827
#: models/classes/generate/ValidationRule.php:106
msgid "Invalid %s"
msgstr "Invalide %s"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:828
msgid "%s is required"
msgstr "%s est requis"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:829
msgid "Invalid email address"
msgstr "Adresse courriel invalide"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:830
msgid "%s does not match"
msgstr "%s ne correspond pas"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:831
msgid "Please provide valid current password"
msgstr "Veuillez fournir un mot de passe valide"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:832
msgid "Current %s is required"
msgstr "%s actuel est requis"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:833
#, fuzzy
msgid "%1$s: Please select at least %2$s options"
msgstr "%1$s: Veuillez sélectionner au moins %2$s options"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:834
#, fuzzy
msgid "%1$s: Maximum %2$s options allowed"
msgstr "%1$s: Maximum %2$s options autorisées"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:837
msgid "Misc"
msgstr "Misc"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:838
msgid "User is not member of this site."
msgstr "L'utilisateur n'est pas membre de ce site."

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:839
msgid "User already activated"
msgstr "Utilisateur déjà activé"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:840
msgid "<strong>ERROR:</strong> your account is inactive"
msgstr "<strong>ERREUR:</strong> votre compte est inactif"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:841
msgid "<strong>ERROR:</strong> your account is not yet activated."
msgstr "<strong>ERREUR:</strong> votre compte n'est pas encore activé."

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:842
msgid "Please verify your email address."
msgstr "Veuillez vérifier votre adresse courriel."

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:843
msgid "Check your e-mail for the confirmation link."
msgstr "Vérifiez votre courriel a l'aide du le lien de confirmation."

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:844
msgid "Email not found"
msgstr "Courriel non trouvé"

#: models/SupportArrayModel.php:845
msgid "Captcha validation failed. Please try again."
msgstr "La validation du captcha a échoué. Veuillez réessayer."

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:846
msgid "Sorry, that key does not appear to be valid."
msgstr "Désolé, cette clé ne semble pas être valide."

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:847
msgid "Sorry, that key has expired. Please try again."
msgstr "Désolé, cette clé a expiré. Veuillez réessayer."

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:848
msgid "Invalid parameter"
msgstr "Paramètre invalide"

# @ user-meta
#: models/SupportArrayModel.php:884
msgid "Reset password"
msgstr "Réinitialiser le mot de passe"

#: models/SupportHtmlModel.php:11
msgid ""
"<strong>Step 1.</strong> Create a form and populate it with fields by %s "
"page."
msgstr ""
"<strong>Étape 1.</strong> Créez un formulaire et remplissez-le de champs par "
"%s page."

#: models/SupportHtmlModel.php:12
msgid ""
"<strong>Step 2.</strong> Write shortcode to your page or post. Shortcode (e."
"g.): %s"
msgstr ""
"<strong>Étape 2.</strong> Écrivez un shortcode sur votre page ou votre "
"message. Shortcode (e.g.): %s"

# @ user-meta
#: models/SupportHtmlModel.php:13
msgid "Visit Plugin Site"
msgstr "Visitez le site du Plugin"

#: models/SupportHtmlModel.php:22
msgid "Get pro version for:"
msgstr "Obtenez la version pro pour:"

# @ user-meta
#: models/SupportHtmlModel.php:23
#, fuzzy
msgid "Login, registration and profile widget."
msgstr "Login, inscription et widget de profil."

# @ user-meta
#: models/SupportHtmlModel.php:24
#, fuzzy
msgid "Add extra fields to backend profile."
msgstr "Ajoutez des champs supplémentaires au profil (backend)."

# @ user-meta
#: models/SupportHtmlModel.php:25
#, fuzzy
msgid "Role based user redirection on login, logout and registratioin."
msgstr "Définir la redirection sur connexion, déconnexion et inscription"

#: models/SupportHtmlModel.php:26
msgid ""
"User activatation/deactivation, Admin approval on new user registration."
msgstr ""
"Activation/désactivation de l'utilisateur, approbation de l'admin lors de "
"l'enregistrement d'un nouvel utilisateur."

#: models/SupportHtmlModel.php:27
msgid "Customize email notification with including extra field's data."
msgstr ""
"Personnalisez la notification par courriel en incluant les données du champ "
"supplémentaire."

#: models/SupportHtmlModel.php:29
msgid "Advanced fields for creating profile/registration form."
msgstr "Champs avancés pour la création de profil / formulaire d'inscription."

#: models/SupportHtmlModel.php:30
msgid "Fight against spam by Captcha."
msgstr "Lutte contre le spam par Captcha."

#: models/SupportHtmlModel.php:31
msgid "Split your form into multiple page by using Page Heading."
msgstr ""
"Divisez votre formulaire en plusieurs pages à l'aide de l'en-tête de page."

# @ user-meta
#: models/SupportHtmlModel.php:32
#, fuzzy
msgid "Group fields using Section Heading."
msgstr "Regroupez les champs à l'aide de l'en-tête de section."

#: models/SupportHtmlModel.php:33
msgid "Allow user to upload their file by File Upload."
msgstr "Autoriser l'utilisateur à télécharger son fichier par File Upload."

#: models/SupportHtmlModel.php:34
msgid "Country Dropdown for country selection."
msgstr "Liste déroulante des pays pour la sélection des pays."

#: models/SupportHtmlModel.php:35
msgid "Use Custom Field to build custom input field."
msgstr ""
"Utilisez un champ personnalisé pour créer un champ de saisie personnalisé."

#: models/SupportHtmlModel.php:36
msgid "Use free add-ons."
msgstr "Utilisez des modules complémentaires gratuits."

#: models/SupportHtmlModel.php:38
msgid "Get %s"
msgstr "Get %s"

#: models/SupportHtmlModel.php:49
msgid "See live demo of %s"
msgstr "Voir la démo en direct de %s"

#: models/SupportHtmlModel.php:50 models/SupportHtmlModel.php:85
msgid "Live Demo"
msgstr "Démo en direct"

#: models/SupportHtmlModel.php:60
msgid "Profile shortcode"
msgstr "Profil shortcode"

# @ user-meta
#: models/SupportHtmlModel.php:61
#, fuzzy
msgid "Registration shortcode"
msgstr "Inscription shortcode"

# @ user-meta
#: models/SupportHtmlModel.php:62
#, fuzzy
msgid "Profile / Registration"
msgstr "Profil / Inscription"

# @ user-meta
#: models/SupportHtmlModel.php:63
#, fuzzy
msgid "Public profile"
msgstr "Profil public"

# @ user-meta
#: models/SupportHtmlModel.php:64
#, fuzzy
msgid "Login shortcode"
msgstr "Formulaire de connexion"

# @ user-meta
#: models/SupportHtmlModel.php:66
#, fuzzy
msgid "Field shortcode"
msgstr "Champ shortcode"

#: models/SupportHtmlModel.php:67
msgid "Field content shortcode"
msgstr "Shortcode du contenu du champ"

# @ user-meta
#: models/SupportHtmlModel.php:70
msgid "Read More"
msgstr "Lire la suite"

#: models/SupportHtmlModel.php:79
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"

#: models/SupportHtmlModel.php:80
msgid "Video Tutorials"
msgstr "Tutoriels vidéos"

#: models/SupportHtmlModel.php:82
msgid "Forums"
msgstr "Forums"

#: models/SupportHtmlModel.php:83
msgid "Add Ons"
msgstr "Add Ons"

#: models/SupportHtmlModel.php:101
msgid "Satisfied using the plugin?"
msgstr ""

#: models/SupportHtmlModel.php:102
msgid "Rate us now!"
msgstr ""

#: models/classes/Field/Captcha.php:218
msgid "Please set \"Site key\" and \"Secret key\" for the Captcha field"
msgstr "Veuillez définir \"Site key\" et \"Secret key\" pour le champ Captcha"

# @ user-meta
#: models/classes/Field/Multiple.php:42 models/classes/Field/Multiple.php:46
#, fuzzy
msgid "Retype %s"
msgstr "Saisir à nouveau %s"

# @ user-meta
#: models/classes/Field/PageHeading.php:53 views/generateForm.php:114
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"

# @ user-meta
#: models/classes/Field/PageHeading.php:60
msgid "Next"
msgstr "Suivant"

# @ user-meta
#: models/classes/Field/Password.php:55 models/classes/Field/Password.php:58
msgid "Current %s"
msgstr "Couran %s"

# @ user-meta
#: models/classes/Field/Password.php:77 models/classes/Field/Password.php:80
msgid "New %s"
msgstr "Nouveau %s"

# @ user-meta
#: models/classes/Field/pro/Blogname.php:41
#, fuzzy
msgid "Site Name"
msgstr "Nom du site"

# @ user-meta
#: models/classes/Field/pro/Blogname.php:41
msgid "Site Domain"
msgstr "Domaine du site"

# @ user-meta
#: models/classes/Field/pro/Blogname.php:56
#, fuzzy
msgid "Site Title "
msgstr "Titre du site "

# @ user-meta
#: models/classes/Field/pro/Blogname.php:79
#, fuzzy
msgid "Site registration has been disabled."
msgstr "L'enregistrement du site a été désactivé."

# @ user-meta
#: models/classes/Field/pro/SocialLink.php:37
#, fuzzy
msgid "Invalid %s URL"
msgstr "Invalide %s"

# @ user-meta
#: models/classes/File.php:145 views/pro/exportImport/exportForm.php:157
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"

# @ user-meta
#: models/classes/FileUploader.php:159 models/classes/FileUploader.php:198
#, fuzzy
msgid "No files were uploaded."
msgstr "Aucun fichier n'a été téléchargé."

# @ user-meta
#: models/classes/FileUploader.php:163 models/classes/FileUploader.php:204
msgid "File is empty"
msgstr "Le fichier est vide"

# @ user-meta
#: models/classes/FileUploader.php:167
#, fuzzy
msgid "File is too large. Maximum allowed file size is %s"
msgstr ""
"Le fichier est trop grand. La taille de fichier maximale autorisée est %s"

#: models/classes/FileUploader.php:171
msgid ""
"Server error. Please increase value of post_max_size and upload_max_filesize"
msgstr ""
"Erreur du serveur. Veuillez augmenter la valeur de post_max_size et "
"upload_max_filesize"

# @ user-meta
#: models/classes/FileUploader.php:209
msgid "File is too large"
msgstr "Le fichier est trop grand"

# @ user-meta
#: models/classes/FormWidget.php:21
msgid "User Meta Form"
msgstr "Utilisateur Meta Form"

# @ user-meta
#: models/classes/FormWidget.php:23
msgid "Show user registration, profile or login form as widget"
msgstr ""
"Afficher l'inscription, le profil ou le formulaire de connexion de "
"l'utilisateur sous forme de widget"

# @ user-meta
#: models/classes/FormWidget.php:73
msgid "type=\"%s\" is invalid."
msgstr "type=\"%s\" est non valide."

# @ user-meta
#: models/classes/FormWidget.php:127 models/classes/LoginWidget.php:97
msgid "Guest Title:"
msgstr "Titre de l'invité:"

# @ user-meta
#: models/classes/FormWidget.php:130 models/classes/LoginWidget.php:100
msgid "Only guest users can see this title"
msgstr "Seuls les utilisateurs invités peuvent voir ce titre"

# @ user-meta
#: models/classes/FormWidget.php:136 models/classes/LoginWidget.php:106
msgid "Logged-In User Title:"
msgstr "Paramètres du profil des utilisateurs connectés:"

# @ user-meta
#: models/classes/FormWidget.php:139 models/classes/LoginWidget.php:109
msgid "Only logged-in users can see this title"
msgstr "Seuls les utilisateurs connectés peuvent voir ce titre"

# @ user-meta
#: models/classes/FormWidget.php:145
msgid "Action Type:"
msgstr "Action type:"

# @ user-meta
#: models/classes/FormWidget.php:153
msgid "Form Name:"
msgstr "Nom de forme:"

# @ user-meta
#: models/classes/FormWidget.php:161
msgid "Diff (optional):"
msgstr "Diff (facultatif):"

# @ user-meta
#: models/classes/FormWidget.php:164
msgid "For showing role based on user profile"
msgstr "Pour afficher le rôle en fonction du profil utilisateur"

# @ user-meta
#: models/classes/FormsListTable.php:14
#, fuzzy
msgid "Form"
msgstr "Formulaire"

#: models/classes/FormsListTable.php:24
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"

#: models/classes/FormsListTable.php:30
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"

#: models/classes/FormsListTable.php:31
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliquer"

# @ user-meta
#: models/classes/FormsListTable.php:95
msgid "Form Name"
msgstr "Nom du formulaire"

#: models/classes/FormsListTable.php:96
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"

#: models/classes/FormsListTable.php:194
msgid "Form \"%s\" is duplicated to \"%s\"."
msgstr "Le formulaire \"%s\" est dupliqué sur \"%s\"."

#: models/classes/FormsListTable.php:212
msgid "Form \"%s\" is deleted."
msgstr "Le formulaire \"%s\" est supprimé."

# @ user-meta
#: models/classes/Login.php:203
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Incorrect Password. <a href=\"%s\" title=\"Password "
"Lost and Found\">Lost your password</a>?"
msgstr ""
"<strong>ERREUR</strong>: Mot de passe incorrect. <a href=\"%s\" title=\"Mot "
"de passe oublié et retrouvé\">Mot de passe oublié</a>?"

# @ user-meta
#: models/classes/LoginWidget.php:21
msgid "User Meta Login"
msgstr "Connexion utilisateur Meta"

# @ user-meta
#: models/classes/LoginWidget.php:23
msgid "Login Widget"
msgstr "Widget de connexion"

# @ user-meta
#: models/classes/LoginWidget.php:115
msgid "Hide this widget when viewing login page"
msgstr "Masquer ce widget lorsque la page de connexion est affiché"

# @ user-meta
#: models/classes/ResetPassword.php:33
msgid "Password reset is currently not allowed."
msgstr "La réinitialisation du mot de passe n'est actuellement pas autorisée."

# @ user-meta
#: models/classes/ResetPassword.php:160
#, fuzzy
msgid "The email could not be sent."
msgstr "Le courriel n'a pas pu être envoyé."

#: models/classes/ResetPassword.php:160
msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function."
msgstr "Raison possible: votre hôte a peut-être désactivé la fonction mail()."

#: models/classes/RouteResponse.php:67
msgid "Security check: Empty target"
msgstr "Contrôle de sécurité: cible vide"

#: models/classes/RouteResponse.php:92
msgid "Security check: Empty nonce"
msgstr "Contrôle de sécurité: Empty nonce"

#: models/classes/RouteResponse.php:96
msgid "Security check: Nonce missmatch"
msgstr "Contrôle de sécurité: non concordance Nonce"

#: models/classes/RouteResponse.php:114
msgid "Security check: Admin only"
msgstr "Contrôle de sécurité: administrateur uniquement"

#: models/classes/RouteResponse.php:126
msgid "Security check: Invalid admin referer"
msgstr "Contrôle de sécurité: référent administrateur non valide"

# @ user-meta
#: models/classes/UserInsert.php:92
msgid "Action type is empty"
msgstr "Le type d'action est vide"

# @ user-meta
#: models/classes/UserInsert.php:114
msgid "Invalid user!"
msgstr "Utilisateur invalide!"

# @ user-meta
#: models/classes/UserInsert.php:135
msgid "Form name is empty"
msgstr "Le nom du formulaire est vide"

# @ user-meta
#: models/classes/UserInsert.php:382
msgid "Cannot create a user with an empty login name and empty email"
msgstr ""
"Impossible de créer un utilisateur avec un nom de connexion et un courriel "
"vides"

# @ user-meta
#: models/classes/UserInsert.php:523
msgid "User must be logged in to update profile"
msgstr "L'utilisateur doit être connecté pour mettre à jour son profil"

# @ user-meta
#: models/classes/UserInsert.php:656
msgid "No field to update"
msgstr "Aucun champ à mettre à jour"

# @ user-meta
#: models/classes/UserInsert.php:673
msgid "No data to update"
msgstr "Aucune donnée à mettre à jour"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:97
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:98
msgid "Field Label"
msgstr "Étiquette de champ"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:102
msgid "Label Position"
msgstr "Position de l'étiquette"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:104
msgid "Top"
msgstr "Haut"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:105
msgid "Left"
msgstr "Gauche"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:106
msgid "Right"
msgstr "Droite"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:107
msgid "Inline"
msgstr "Inline"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:109
#, fuzzy
msgid "Hidden"
msgstr "Champ masqué"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:114
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:475
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:235
msgid "Placeholder"
msgstr "Espace réservé"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:119
msgid "Field's Description"
msgstr "Description du champ"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:123
msgid "Unique identification key for field"
msgstr "Clé d'identification unique pour le champ"

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:124
msgid "Unique identification key for field (required)."
msgstr "Clé d'identification unique pour le champ (obligatoire)."

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:127
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:128
msgid "Default Value"
msgstr "Valeur par défaut"

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:129
msgid "Use this value when user doesn't have any stored value"
msgstr "Utilisez cette valeur lorsque l'utilisateur n'a aucune valeur stockée"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:133
msgid "Field Options"
msgstr "Options du champ"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:138
msgid "Input Class"
msgstr "Input Class"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:139
msgid "Specify custom class name for input"
msgstr "Spécifiez le nom de classe personnalisé pour l'entrée"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:142
msgid "Field Container Class"
msgstr "Classe de conteneur de champ"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:143
msgid "Custom class name for field container"
msgstr "Nom de classe personnalisé pour le conteneur de champ"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:147
msgid "Field Container Style"
msgstr "Style de conteneur de champ"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:148
msgid "Custom css style for field container"
msgstr "Style CSS personnalisé pour le conteneur de champ"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:151
msgid "Field Size"
msgstr "Taille du champ"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:155
msgid "Field Height"
msgstr "Hauteur du champ"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:159
msgid "Max Char"
msgstr "Nombre maximal de caractères"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:160
msgid "Maximum allowed character"
msgstr "Caractère maximum autorisé"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:164
msgid "Allowed Extension"
msgstr "Extension autorisée"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:169
#, fuzzy
msgid "Role Selection Type"
msgstr "Type de sélection de rôle"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:178
msgid "Type Selection"
msgstr "Sélection du type"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:181
msgid "Date"
msgstr "Date"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:182
msgid "Time"
msgstr "Heure"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:183
msgid "Date and Time"
msgstr "Date et heure"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:187
msgid "Date Format"
msgstr "Format de date"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:191
msgid "Year Range"
msgstr "Plage d'année"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:196
msgid "Save meta value by"
msgstr "Enregistrez la valeur meta par"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:198
msgid "Country Code"
msgstr "Code du pays"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:199
msgid "Country Name"
msgstr "Nom du pays"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:205
msgid "Maximum Number"
msgstr "Nombre maximal"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:209
msgid "Minimum Number"
msgstr "Nombre minimal"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:214
msgid "Intervals for number input"
msgstr "Intervalles pour la saisie de nombres"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:221
#, fuzzy
msgid "Maximum File Size (KB)"
msgstr "Taille maximale du fichier (KB)"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:267
msgid "Error Text"
msgstr "Texte d'erreur"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:271
msgid "Retype Label"
msgstr "Retaper l'étiquette"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:272
msgid "Label for retype field"
msgstr "Libellé pour le champ retaper"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:276
#, fuzzy
msgid "reCaptcha Version"
msgstr "reCaptcha Version"

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:280
msgid "Version 3 (invisible)"
msgstr "Version 3 (invisible)"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:284
msgid "Version 2 (visible)"
msgstr "Version 2 (visible)"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:290
#, fuzzy
msgid "Site Key (V3)"
msgstr "Clé du site (V3)"

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:291
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:301
msgid ""
"reCAPTCHA site key is required for using Captcha validation. Get keys for "
"free from the Captcha Link below"
msgstr ""
"La clé de site reCAPTCHA est requise pour utiliser la validation Captcha. "
"Obtenez les clés gratuitement à partir du lien Captcha ci-dessous"

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:295
msgid "Secret Key (V3)"
msgstr "Clé secrète (V3)"

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:296
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:306
msgid ""
"reCAPTCHA secret key is required for using Captcha validation. Get keys for "
"free from the Captcha Link below"
msgstr ""
"La clé secrète reCAPTCHA est requise pour utiliser la validation Captcha. "
"Obtenez les clés gratuitement à partir du lien Captcha ci-dessous"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:300
#, fuzzy
msgid "Site Key (V2)"
msgstr "Clé du site (V2)"

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:305
msgid "Secret Key (V2)"
msgstr "Clef secrète (V2)"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:311
msgid "reCaptcha Theme"
msgstr "reCaptcha Theme"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:313
msgid "Light"
msgstr "Clair"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:314
msgid "Dark"
msgstr "Foncée"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:319
#, fuzzy
msgid "reCaptcha Type"
msgstr "Type reCaptcha"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:321
#, fuzzy
msgid "Image"
msgstr "Image"

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:322
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:326
msgid "reCaptcha Language"
msgstr "Langue reCaptcha"

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:327
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:328
msgid "(e.g. en) Leave blank for auto detection"
msgstr "(e.g. en) Laisser vide pour la détection automatique"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:332
#, fuzzy
msgid "Get reCaptcha Keys"
msgstr "Obtenez les clés reCaptcha"

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:333
msgid "Captcha Sign Up / Dashboard"
msgstr "Inscription Captcha / Tableau de bord"

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:335
msgid ""
"User Meta Pro uses reCAPTCHA as Captcha field. reCAPTCHA site key and secret "
"key are required for using Captcha validation.Get these keys for free."
msgstr ""
"L'utilisateur Meta Pro utilise reCAPTCHA comme champ Captcha. La clé de site "
"reCAPTCHA et la clé secrète sont nécessaires pour utiliser la validation "
"Captcha. Obtenez ces clés gratuitement."

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:340
msgid "Resize Image"
msgstr "Redimensionner l'image"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:345
msgid "Retype Email"
msgstr "Confirmer l'adresse de courriel"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:350
msgid "Retype Password"
msgstr "Confirmer le mot de passe"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:355
#, fuzzy
msgid "Link Type"
msgstr "Action type:"

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:357
msgid "Facebook"
msgstr ""

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:358
#, fuzzy
msgid "Twitter"
msgstr "Nom d'utilisateur Twitter"

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:359
msgid "LinkedIn"
msgstr ""

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:360
#: views/pro/settings/backendProfile.php:38
msgid "Google+"
msgstr "Google+"

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:361
msgid "Instagram"
msgstr ""

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:362
msgid "Skype ID"
msgstr ""

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:363
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:371
msgid "YouTube"
msgstr ""

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:364
msgid "SoundCloud"
msgstr ""

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:369
#, fuzzy
msgid "Video Type"
msgstr "Type de champ"

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:372
msgid "Vimeo"
msgstr ""

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:378
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:426
msgid "Required"
msgstr "Requis"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:379
msgid "Admin Only"
msgstr "Administrateur seulement"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:380
#, fuzzy
msgid "Non-Admin Only"
msgstr "Non-administrateur seulement"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:381
msgid "Read-Only for all user"
msgstr "Lecture seule pour tous les utilisateurs"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:382
msgid "Read-Only for non admin"
msgstr "Lecture seule pour les non-admin"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:383
msgid "Unique"
msgstr "Unique"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:384
msgid "Only on Registration Page"
msgstr "Seulement sur Page d'inscription"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:386
msgid "Disable AJAX upload"
msgstr "Désactiver l'envoi par AJAX"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:387
msgid "Hide default avatar"
msgstr "Masquer l'avatar par défaut"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:388
msgid "Crop Image"
msgstr "Recadrer l'image"

# @ user-meta
# @ default
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:390
msgid "Line Break"
msgstr "Saut de ligne"

# @ user-meta
# @ default
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:391
msgid "Allow integer only"
msgstr "Autoriser uniquement un entier"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:394
msgid "Force to change username"
msgstr "Forcer à changer le nom d'utilisateur"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:395
msgid "Show password strength meter"
msgstr "Afficher la complexité de mot de passe"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:396
msgid "Current password is required"
msgstr "Le mot de passe actuel est requis"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:397
msgid "Show Divider"
msgstr "Afficher séparateur"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:398
msgid "Use Rich Text"
msgstr "Utiliser format de texte enrichi"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:399
msgid "Make this field as shared"
msgstr "Rendre ce champ partagé"

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:400
msgid "Advanced mode"
msgstr "Mode avancé"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:432
#, fuzzy
msgid "Minimum checkboxes required (Optional)"
msgstr "* Cette case à cocher est requise (Optionnelle)"

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:433
msgid "Minimum number of required checkbox"
msgstr "Nombre minimum de cases à cocher requises"

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:434
msgid "Minimum numbers of checkboxes must be checked (default is 1)"
msgstr ""
"Nombre minimum de cases à cocher doivent être contrôlés (par défaut est 1)"

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:442
msgid "Maximum allowed checkboxes (Optional)"
msgstr "Cases à cocher maximum autorisées (facultatif)"

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:443
msgid "Maximum number of allowed checkboxes"
msgstr "Nombre maximum de cases à cocher autorisées"

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:444
msgid ""
"Maximum numbers of checkboxes can be checked (leave blank for unlimited)"
msgstr ""
"Le nombre maximum de cases à cocher peut être coché (laissez vide pour "
"illimité)"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:501
msgid "Content"
msgstr "Contenu"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:518
msgid "Value"
msgstr "Valeur"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:542
msgid "Field Type"
msgstr "Type de champ"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:609
#, fuzzy
msgid "Allowed Roles"
msgstr "Autoriser les Rôles"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:636
msgid "Default Role"
msgstr "Rôle par défaut"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:638
msgid "Should be one of the Allowed Roles"
msgstr "Devrait être l'un des rôles autorisés"

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:1367
msgid "Basic"
msgstr "De base"

#: models/classes/builder/FieldBuilder.php:1368
msgid "Advanced"
msgstr "Avancée"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FormBuilder.php:100
msgid "Submit Button Title"
msgstr "Title du bouton [Envoyer]"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FormBuilder.php:101
#: models/classes/builder/FormBuilder.php:109
msgid "Keep blank for default value"
msgstr "Laisser vide pour valeur par défault"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FormBuilder.php:104
msgid "Submit Button Class"
msgstr "Classe CSS pour le bouton [Envoyer]"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FormBuilder.php:105
msgid "Assign class to submit button"
msgstr "Assigner une classe CSS<br />au bouton [Envoyer]"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FormBuilder.php:108
msgid "Form Class"
msgstr "Classe CSS pour le formulaire"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FormBuilder.php:113
msgid "Do not use AJAX submit"
msgstr "Ne pas utiliser l'envoi par Ajax"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FormBuilder.php:281
#, fuzzy
msgid "WordPress Default Fields"
msgstr "Masquer les champs par défaut de WordPress"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FormBuilder.php:283
#, fuzzy
msgid "Basic Fields"
msgstr "Champs supplémentaires"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FormBuilder.php:284
#, fuzzy
msgid "Advanced Fields"
msgstr "Champs partagés"

# @ user-meta
#: models/classes/builder/FormBuilder.php:285
#, fuzzy
msgid "Formatting Fields"
msgstr "Mise en forme des champs"

#: models/classes/generate/FormGenerate.php:302
msgid "Captcha library is not installed"
msgstr "La bibliothèque Captcha n'est pas installée"

# @ user-meta
#: models/classes/generate/ValidationRule.php:101
msgid "%1$s: \"%2$s\" already taken"
msgstr "%1$s: \"%2$s\" déjà prises"

# @ user-meta
#: models/pro/AjaxProModel.php:64 models/pro/AjaxProModel.php:68
msgid "Something went wrong. File has not been uploaded"
msgstr "Quelque chose a mal tourné. Le fichier n'a pas été téléchargé"

# @ user-meta
#: models/pro/AjaxProModel.php:83 models/pro/AjaxProModel.php:111
msgid "Nothing to import!"
msgstr "Rien à importer!"

# @ user-meta
#: models/pro/AjaxProModel.php:109 views/pro/exportImport/importStep3.php:20
msgid "Import completed."
msgstr "Importation terminée."

# @ user-meta
#: models/pro/MultisiteUserInsertModel.php:135
msgid "Congratulations! Your new site, %s, is almost ready."
msgstr "Toutes nos félicitations! Votre nouveau site, %s, est presque prêt."

# @ user-meta
#: models/pro/MultisiteUserInsertModel.php:136
msgid ""
"But, before you can start using your site, <strong>you must activate it</"
"strong>."
msgstr ""
"Mais, avant de pouvoir utiliser votre site, <strong>vous devez l'activer</"
"strong>."

# @ user-meta
#: models/pro/MultisiteUserInsertModel.php:137
msgid "Check your inbox at <strong>%s</strong> and click the link given."
msgstr ""
"Vérifiez votre boîte de réception à <strong>%s</strong> et cliquez sur le "
"lien indiqué."

# @ user-meta
#: models/pro/MultisiteUserInsertModel.php:138
msgid ""
"If you do not activate your site within two days, you will have to sign up "
"again."
msgstr ""
"Si vous n'activez pas votre site dans les deux jours, vous devrez vous "
"réinscrire."

# @ user-meta
#: models/pro/ProAuthModel.php:8
msgid ""
"Please enter your license information to <a href=\"%s\">activate User Meta "
"Pro</a>."
msgstr ""
"S'il vous plaît, entrez vos informations de licence pour <a href=\"%s"
"\">activer User Meta Pro</a>."

# @ user-meta
#: models/pro/SupportProModel.php:74
#, fuzzy
msgid "Updated data:"
msgstr "Mise à jour:"

# @ user-meta
#: models/pro/SupportProModel.php:75
#, fuzzy
msgid "Previous data:"
msgstr "Précédent"

# @ user-meta
#: models/pro/SupportProModel.php:81
#, fuzzy
msgid "Updated password"
msgstr "Nouveau mot de passe"

# @ user-meta
#: models/pro/SupportProModel.php:296
msgid "Send email to all admin"
msgstr "Envoyer un courriel à tous les administrateurs"

# @ user-meta
#: models/pro/SupportProModel.php:305
msgid "Send email only, when user's data has been modified"
msgstr ""
"Envoyer un courriel, lorsque les données de l'utilisateur ont été modifiées"

# @ user-meta
#: models/pro/SupportProModel.php:313
msgid "Disable this notification"
msgstr "Désactiver cette notification"

#: views/fields/fieldsEditorPage.php:11
msgid "Click field from right side panel for creating a new field"
msgstr ""
"Cliquez sur le champ dans le panneau de droite pour créer un nouveau champ"

# @ user-meta
#: views/fields/fieldsEditorPage.php:36 views/forms/editForm.php:47
#: views/forms/editForm.php:72 views/pro/email/emailNotificationPage.php:192
#: views/settingsPage.php:91
msgid "Save Changes"
msgstr "Appliquer les réglages"

# @ user-meta
#: views/fields/optionsSelection.php:45
msgid "Options"
msgstr "Options"

# @ user-meta
#: views/forms/conditionalPanel.php:18
msgid "Enable Conditional Logic"
msgstr "Activer la logique conditionnelle"

#: views/forms/editForm.php:15
msgid "Form \"%s\" is not found. You can create a new form."
msgstr ""
"Formulaire \"%s\" n'est pas trouvé. Vous pouvez créer un nouveau formulaire."

# @ user-meta
#: views/forms/editForm.php:23
#, fuzzy
msgid "Form Name*"
msgstr "Nom du formulaire*"

#: views/forms/editForm.php:28
msgid "Enter unique form name"
msgstr "Entrez un nom de formulaire unique"

#: views/forms/editForm.php:37
msgid "Form Builder"
msgstr "Form Builder"

#: views/forms/formsEditorPage.php:9
msgid "Add New"
msgstr "Ajouter nouveau"

# @ user-meta
#: views/forms/formsEditorPage.php:30
#: views/pro/exportImport/importExportPage.php:39 views/settingsPage.php:105
msgid "Get started"
msgstr "Commencer"

#: views/forms/formsEditorPage.php:35
msgid "Shortcodes"
msgstr "Shortcodes"

#: views/forms/formsEditorPage.php:36
msgid "Useful Links"
msgstr "Liens utiles"

#: views/forms/formsEditorPage.php:37
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:236
#: views/pro/exportImport/importExportPage.php:43 views/settingsPage.php:107
msgid "Rate Us"
msgstr ""

# @ user-meta
#: views/generateForm.php:21
msgid "Form is not found."
msgstr "Le formulaire est introuvable."

# @ user-meta
#: views/generateForm.php:24
msgid "Fields are not found."
msgstr "Les champs sont introuvables."

# @ user-meta
#: views/generateForm.php:27
msgid "Fields were saved incorrectly."
msgstr "Les champs ont été enregistrés de manière incorrecte."

# @ user-meta
#: views/generateForm.php:142 views/pro/settings/activationForm.php:75
msgid "Update"
msgstr "Mise à jour"

# @ user-meta
#: views/generateForm.php:144
msgid "Register"
msgstr "S'inscrire"

# @ user-meta
#: views/metaBox.php:4
msgid "Click to remove"
msgstr "Cliquez pour supprimer"

# @ user-meta
#: views/metaBox.php:12
msgid "Click to toggle"
msgstr "Cliquer pour basculer"

# @ user-meta
#: views/pro/addons/addonsPage.php:11
#, fuzzy
msgid "User Meta Pro Add-ons"
msgstr "User Meta Pro Add-ons"

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:7
#, fuzzy
msgid "E-mail Notifications"
msgstr "Notification par courriel"

#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:8
msgid "Click panel title to expand"
msgstr "Cliquez sur le titre du panneau pour développer"

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:26
msgid "This e-mail will be sent to new user after registration."
msgstr "Ce courriel sera envoyé au nouvel utilisateur après l'enregistrement."

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:27
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:56
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:84
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:99
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:114
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:129
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:167
msgid "User Notification"
msgstr "Notification envoyée à l'utilisateur"

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:32
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:43
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:71
msgid "Use placeholder %s if needed."
msgstr "Utilisez l'espace réservé <strong>%s</strong> si nécessaire."

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:37
msgid "This e-mail will be sent to admin after new user registration."
msgstr ""
"Ce courriel sera envoyé à l'administrateur après l'inscription d'un nouvel "
"utilisateur."

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:38
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:66
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:152
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:177
msgid "Admin Notification"
msgstr "Notification envoyée à l'administrateur"

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:46
msgid "User Registration E-mail"
msgstr "Courriel d'inscription nouvel utilisateur"

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:53
msgid "This email will be sent to user after email is verified."
msgstr "Ce courriel sera envoyé à l'utilisateur une fois le courriel vérifié."

#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:54
msgid ""
"To activate this email, go to <strong>User Meta >> Settings >> Registration</"
"strong> and checked either \"Need email verification\" or \"Need both email "
"verification and admin approval\"\n"
"                    "
msgstr ""
"Pour activer ce courriel, accédez à <strong>User Meta >> Settings >> "
"Registration</strong> et vérifié \"Besoin d'une vérification par courriel\" "
"ou \"Need both email verification and admin approval\"\n"
"                    "

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:65
msgid "This email will be sent to admin after user email is verified."
msgstr ""
"Ce courriel sera envoyé à l'administrateur une fois le courriel de "
"l'utilisateur vérifié."

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:74
msgid "After email is verified"
msgstr "Une fois le courriel vérifié"

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:80
msgid ""
"This e-mail will be sent to user when an admin approves his/her account."
msgstr ""
"Cet courriel sera envoyé à l'utilisateur lorsqu'un administrateur approuvera "
"son compte."

#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:81
#, fuzzy
msgid ""
"To activate this email, go to <strong>User Meta >> Settings >> Registration</"
"strong> and checked either \"Need admin approval\" or \"Need both email "
"verification and admin approval\"\n"
"                    "
msgstr ""
"Pour activer ce courriel, accédez à <strong>User Meta >> Settings >> "
"Registration</strong> et vérifié \"Besoin de l'approbation de "
"l'administrateur\" or \"Besoin des deux courriel de vérification et "
"approbation de l'administrateur\"\n"
"                    "

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:91
msgid "Admin Approval E-mail"
msgstr "Courriel d'approbation de l'administrateur"

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:97
msgid "This e-mail will be sent to user upon activation."
msgstr "Ce courriel sera envoyé à l'utilisateur lors de l'activation."

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:106
msgid "User Activation E-mail"
msgstr "Courriel d'activation de l'utilisateur"

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:112
msgid "This e-mail will be sent to user upon deactivation."
msgstr "Ce courriel sera envoyé à l'utilisateur dès la désactivation."

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:121
msgid "User Deactivation E-mail"
msgstr "Courriel de désactivation de l'utilisateur"

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:127
msgid "This e-mail will be sent to user when requested to reset password."
msgstr ""
"Ce courriel sera envoyé à l'utilisateur lorsqu'il lui sera demandé de "
"réinitialiser le mot de passe."

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:134
msgid "Use placeholder %s or it will included automatically."
msgstr "Utilisez l'espace réservé %s ou il sera automatiquement inclus."

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:137
msgid "Lost Password E-mail"
msgstr "Courriel pour mot de passe perdu"

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:151
msgid "This e-mail will be sent to admin when user reset their password."
msgstr ""
"Cet courriel sera envoyé à l'administrateur lorsque l'utilisateur "
"réinitialisera son mot de passe."

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:159
msgid "Reset Password E-mail"
msgstr "Réinitialiser du mot de passe du courriel"

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:166
msgid ""
"This e-mail will be sent to user when they update their front-end profile."
msgstr ""
"Ce courriel sera envoyé à l'utilisateur lorsqu'il met à jour son profil "
"(front-end)."

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:176
msgid ""
"This e-mail will be sent to admin when user update their front-end profile."
msgstr ""
"Ce courriel sera envoyé à l'admin quand un utilisateur met à jour son profil "
"(front-end)."

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:184
msgid "Profile Update E-mail"
msgstr "Courriel de mise à jour du profil"

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:205
msgid "Site Placeholder"
msgstr "Espace réservé du site"

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:214
msgid "User Placeholder"
msgstr "Espace réservé de l'utilisateur"

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:226
msgid "Custom Field"
msgstr "Champ personnalisé"

# @ user-meta
#: views/pro/email/emailNotificationPage.php:229
msgid ""
"Placeholder will be replaced with the relevant value when used in email "
"subject or body."
msgstr ""
"L'espace réservé sera remplacé par la valeur appropriée lorsqu'il est "
"utilisé dans l'objet ou le corps d'un courriel."

# @ user-meta
#: views/pro/email/mailForm.php:7 views/pro/email/singleEmailForm.php:22
msgid "From E-mail"
msgstr "Depuis l'adresse de courriel"

# @ user-meta
#: views/pro/email/mailForm.php:15 views/pro/email/singleEmailForm.php:13
msgid "From Name"
msgstr "Depuis le nom"

# @ user-meta
#: views/pro/email/mailForm.php:23 views/pro/email/singleEmailForm.php:32
#: views/settings/generalSettings.php:39
msgid "Plain Text"
msgstr "Texte brut"

# @ user-meta
#: views/pro/email/mailForm.php:28 views/pro/email/singleEmailForm.php:37
msgid "E-mail Format"
msgstr "Format de courriel"

# @ user-meta
#: views/pro/email/mailForm.php:36 views/pro/email/singleEmailForm.php:46
msgid "Subject"
msgstr "Sujet"

# @ user-meta
#: views/pro/email/mailForm.php:44 views/pro/email/singleEmailForm.php:54
msgid "Body"
msgstr "Partie principale"

# @ user-meta
#: views/pro/email/mailForm.php:52
msgid "Disable Notification"
msgstr "Désactiver la notification"

# @ user-meta
#: views/pro/email/singleEmailForm.php:15
#: views/pro/email/singleEmailForm.php:24
#: views/pro/email/singleEmailForm.php:39 views/settings/generalSettings.php:51
#: views/settings/generalSettings.php:59 views/settings/textSettings.php:7
msgid "(Leave blank to use default)"
msgstr "(Laisser vide pour utiliser la valeur par défaut)"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/exportForm.php:11
msgid "Fields for export (Drag from available fields)"
msgstr "Champs à exporter (les glisser depuis la liste de droite)"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/exportForm.php:12
#: views/pro/settings/backendProfile.php:111
msgid "Available Fields"
msgstr "Champs disponibles"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/exportForm.php:44
msgid "Meta Key"
msgstr "Clé Meta"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/exportForm.php:51
msgid "Drag all fields"
msgstr "Faire glisser tous les champs"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/exportForm.php:77
msgid "Exclude Roles"
msgstr "Exclure les rôles"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/exportForm.php:87
msgid "Start Date"
msgstr "Date de début"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/exportForm.php:95
msgid "End Date"
msgstr "Date de fin"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/exportForm.php:103
msgid "Order By"
msgstr "Ordonné par"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/exportForm.php:119
msgid "Order"
msgstr "Ordonné"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/exportForm.php:134
msgid "Save Only"
msgstr "Sauver seulement"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/exportForm.php:142
msgid "Export Only"
msgstr "Exporter seulement"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/exportForm.php:150
msgid "Save & Export"
msgstr "Sauver & Exporter"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/exportForm.php:170
#, fuzzy
msgid "User Export (ID:%s)"
msgstr "Export des utilisateurs (ID:%s)"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/exportImportUm.php:13
#, fuzzy
msgid "Export UMP"
msgstr "Exporter UMP"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/exportImportUm.php:16
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "Champs supplémentaires"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/exportImportUm.php:27
#, fuzzy
msgid "User Export Templates"
msgstr "Nouveau gabarit d'exportation"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/exportImportUm.php:50
#, fuzzy
msgid "Export"
msgstr "Exporter"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/exportImportUm.php:60
#, fuzzy
msgid "Import UMP"
msgstr "Importer UMP"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/exportImportUm.php:61
msgid "Upload exported txt file to import."
msgstr "Téléchargez le fichier txt exporté à importer."

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/exportImportUm.php:69
#, fuzzy
msgid "Export & Import User Meta Pro"
msgstr "Exporter et importer l'utilisateur Meta Pro"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importExportPage.php:31
#, fuzzy
msgid "New User Export Template"
msgstr "Nouveau gabarit d'exportation"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importStep1.php:7
msgid "First row of csv file will be treated as field name."
msgstr "La première ligne du fichier csv sera traitée comme un nom de champ."

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importStep1.php:8
msgid "Fields should be separated by comma and enclosed with double quotation."
msgstr ""
"Les champs doivent être séparés par une virgule et entourés de guillemets "
"doubles."

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importStep1.php:10
msgid "Upload <strong>CSV</strong> file only."
msgstr "Télécharger <strong>CSV</strong> fichier uniquement."

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importStep1.php:20
#: views/pro/exportImport/importStep2.php:117
msgid "User Import"
msgstr "Import utilisateurs"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importStep2.php:14
msgid "Identify Uniquely"
msgstr "Identifiant unique"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importStep2.php:20
msgid "By Email"
msgstr "Par courriel"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importStep2.php:21
msgid "By Username"
msgstr "Par nom d'utilisateur"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importStep2.php:22
msgid "By Both Email & Username"
msgstr "Tant par courriel que nom d'utilisateur"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importStep2.php:28
msgid "CSV Header"
msgstr "En-tête CSV"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importStep2.php:29
msgid "Assigning Field"
msgstr "Assignation d'un champ"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importStep2.php:31
msgid "Sample Data"
msgstr "Exemples de données"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importStep2.php:44
msgid "Field Name"
msgstr "Nom du champ"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importStep2.php:65
msgid "User Role :"
msgstr "Rôle de l'utilisateur :"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importStep2.php:73
msgid "Overwrite existing users."
msgstr "Ecraser les comptes utilisateurs existants."

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importStep2.php:81
msgid "Send email to new user."
msgstr "Envoyer un courriel au nouvel utilisateur."

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importStep2.php:90
msgid " Add custom field to %s (if not already added)"
msgstr ""
" Ajouter un champ personnalisé pour <strong>%s</strong> (si ce n'est déjà "
"fait)"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importStep2.php:99
msgid "<strong>Multisite:</strong> Add existing users to this site."
msgstr ""
"<strong>Multisite:</strong> Ajoutez des utilisateurs existants à ce site."

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importStep2.php:107
#: views/pro/exportImport/importUmStep2.php:94
msgid "Import"
msgstr "Importation"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importStep2.php:121
msgid "User Import Status"
msgstr "Statut d'importation utilisateurs"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importStep3.php:21
msgid "Close"
msgstr "Fermer"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importUmStep2.php:23
#, fuzzy
msgid "Import Fields"
msgstr "Importation des champs"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importUmStep2.php:29
msgid "Replace all existing fields"
msgstr "Remplacer tous les champs existants"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importUmStep2.php:30
msgid "Add only new fields"
msgstr "Ajouter uniquement de nouveaux champs"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importUmStep2.php:31
msgid "Do not import any fields"
msgstr "N'importez aucun champ"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importUmStep2.php:38
#, fuzzy
msgid "Import Forms"
msgstr "Importer les formulaires"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importUmStep2.php:44
msgid "Replace all existing forms"
msgstr "Remplacer tous les formulaires existants"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importUmStep2.php:45
msgid "Add only new forms"
msgstr "Ajouter uniquement de nouveaux formulaires"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importUmStep2.php:46
msgid "Do not import any forms"
msgstr "N'importez aucun formulaire"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importUmStep2.php:53
#, fuzzy
msgid "Import Email Notifications"
msgstr "Importer les notifications de courriel"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importUmStep2.php:59
msgid "Replace all existing email templates"
msgstr "Remplacer tous les gabarit de courriel existants"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importUmStep2.php:60
#, fuzzy
msgid "Do not import any email template"
msgstr "N'importez aucun gabarit d'exportation"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importUmStep2.php:67
#, fuzzy
msgid "Import user export template"
msgstr "Importer un gabarit d'exportation utilisateur"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importUmStep2.php:73
msgid "Replace all existing export templates"
msgstr "Remplacer tous les modèles d'exportation existants"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importUmStep2.php:74
#, fuzzy
msgid "Add only new export template"
msgstr "Ajouter uniquement un nouveau gabarit d'exportation"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importUmStep2.php:75
msgid "Do not import any export template"
msgstr "N'importez aucun gabarit d'exportation"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importUmStep2.php:82
#, fuzzy
msgid "Import Settings"
msgstr "Importer les configurations"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importUmStep2.php:88
msgid "Replace all existing UMP settings"
msgstr "Remplacer tous les paramètres UMP existants"

# @ user-meta
#: views/pro/exportImport/importUmStep2.php:89
msgid "Do not import any settings"
msgstr "Ne pas importer les paramètres"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/activationForm.php:8
#, fuzzy
msgid "Version: %s"
msgstr "Version: %s"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/activationForm.php:12
msgid "Your license is validated. %s is Installed and active"
msgstr "Votre licence est validée. %s est installé et actif"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/activationForm.php:14
msgid "Update Credentials"
msgstr "Mettre à jour les informations d'identification"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/activationForm.php:21
msgid "Enter your email and password for %s"
msgstr "Saisissez votre courriel et votre mot de passe pour %s"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/activationForm.php:23
msgid "Withdraw License"
msgstr "Retirer la licence"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/activationForm.php:30
msgid "Enter your email and password for %s to activate the pro version."
msgstr ""
"Saisissez votre adresse de courriel et votre mot de passe pour %s pour "
"activer la version pro."

# @ user-meta
#: views/pro/settings/activationForm.php:32
msgid "Enter your email and password for %s for upgrade to pro version."
msgstr ""
"Saisissez votre courriel et votre mot de passe pour %s pour la mise à niveau "
"vers la version pro."

#: views/pro/settings/activationForm.php:40
msgid "FAQ / Help"
msgstr "FAQ / Aide"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/activationForm.php:75
msgid "Validate"
msgstr "Valider"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/activationForm.php:82
msgid "Click to upgrade to Pro!"
msgstr "Cliquez pour passer à Pro!"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/activationForm.php:89
msgid ""
"This will withdraw license from all sites under the network. Are you sure "
"you want to withdraw pro license from all sites?"
msgstr ""
"Cela retirera la licence de tous les sites du réseau. Êtes-vous sûr que vous "
"souhaitez retirer la licence pro de tous les sites?"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/activationForm.php:91
msgid "Are you sure you want to withdraw pro license from this site?"
msgstr "Voulez-vous vraiment retirer la licence pro de ce site?"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/activationForm.php:101
msgid "User Meta Pro Account Information"
msgstr "Information sur le compte User Meta Pro"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/backendProfile.php:15
msgid "Personal Options Heading"
msgstr "En-tête options personnelles"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/backendProfile.php:16
msgid "Visual Editor"
msgstr "Editeur visuel"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/backendProfile.php:17
msgid "Admin Color Scheme"
msgstr "Palette couleur administration"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/backendProfile.php:18
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Raccourcis clavier"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/backendProfile.php:19
msgid "Toolbar"
msgstr "Barre d'outils"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/backendProfile.php:23
msgid "Name Heading"
msgstr "Nom d'en-tête"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/backendProfile.php:32
msgid "Contact Info Heading"
msgstr "Information de contact"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/backendProfile.php:35
msgid "AIM"
msgstr "AIM"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/backendProfile.php:36
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/backendProfile.php:37
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr "Jabber / Google Talk"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/backendProfile.php:39
msgid "Twitter username"
msgstr "Nom d'utilisateur Twitter"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/backendProfile.php:40
msgid "Facebook profile URL"
msgstr "Facebook profil URL"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/backendProfile.php:41
msgid "Google Profile URL"
msgstr "Google Profil URL"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/backendProfile.php:45
msgid "About Yourself Heading"
msgstr "À propos de vous-même"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/backendProfile.php:47
msgid "New Password"
msgstr "Nouveau mot de passe"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/backendProfile.php:51
msgid "Hide WordPress default fields"
msgstr "Masquer les champs par défaut de WordPress"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/backendProfile.php:52
msgid ""
"Select fields from below, which you need to hide from backend profile page"
msgstr ""
"Sélectionnez les champs ci-dessous que vous voulez masquer dans la page "
"profil (backend)"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/backendProfile.php:108
msgid "Extra fields in backend profile"
msgstr "Champs supplémentaires dans le profil (backend)"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/backendProfile.php:109
msgid ""
"Add extra fields to backend profile. drag from available fields block to "
"backend profile block"
msgstr ""
"Ajouter des champs supplémentaires au profil (backend). Faites glisser les "
"champs disponibles vers le profil"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/backendProfile.php:110
msgid "Fields in backend profile (Drag from available fields)"
msgstr ""
"Champs dans le profil 'backend' (glisser depuis la liste des champs "
"disponibles)"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/redirectionSettings.php:10
msgid "User Redirection Settings"
msgstr "Paramètres de redirection de l'utilisateur"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/redirectionSettings.php:12
msgid "Disable redirection feature"
msgstr "Désactiver la fonctionnalité de redirection"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/redirectionSettings.php:20
msgid "Set redirection on login, logout and registration"
msgstr "Définir la redirection sur connexion, déconnexion et inscription"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/redirectionSettings.php:27
msgid "No Redirection"
msgstr "Pas de redirectio"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/redirectionSettings.php:28
msgid "Default (<em>Use default redirection</em>)"
msgstr "Par défaut (<em>Utiliser la redirection par défaut</em>)"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/redirectionSettings.php:29
msgid "Same URL (<em>Same url, that was submitted</em>)"
msgstr "Même URL (<em>Même URL, qui a été soumise</em>)"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/redirectionSettings.php:30
msgid "Referer (<em>Send the user back to the page where they come from</em>)"
msgstr "Referer (<em>Renvoyer l'utilisateur à la page d'où il vient</em>)"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/redirectionSettings.php:31
msgid "Home"
msgstr "Home"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/redirectionSettings.php:33
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/redirectionSettings.php:34
#: views/settings/loginSettings.php:12
msgid "Login Page"
msgstr "Page de connexion"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/redirectionSettings.php:35
msgid "<em> (Include http:// with url)</em>"
msgstr "<em> (Inclure http:// with url)</em>"

#: views/pro/settings/redirectionSettings.php:70
#: views/pro/settings/redirectionSettings.php:101
#: views/pro/settings/redirectionSettings.php:131
msgid "Page:"
msgstr "Page:"

#: views/pro/settings/redirectionSettings.php:74
#: views/pro/settings/redirectionSettings.php:105
#: views/pro/settings/redirectionSettings.php:135
msgid "None"
msgstr "Aucun"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/redirectionSettings.php:79
#: views/pro/settings/redirectionSettings.php:110
#: views/pro/settings/redirectionSettings.php:140
#, fuzzy
msgid "Custom url:"
msgstr "URL personnalisée:"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/redirectionSettings.php:88
msgid "Login Redirection"
msgstr "Redirection après connexion"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/redirectionSettings.php:118
msgid "Logout Redirection "
msgstr "Redirection après déconnexion "

# @ user-meta
#: views/pro/settings/redirectionSettings.php:148
msgid "Registration Redirection"
msgstr "Redirection après inscription"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/registrationSettingsPro.php:12
msgid "User auto activation."
msgstr "Activation auto de l'utilisateur."

# @ user-meta
#: views/pro/settings/registrationSettingsPro.php:12
msgid "User will be activated automatically after registration"
msgstr "L'utilisateur sera activé automatiquement après inscription"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/registrationSettingsPro.php:13
msgid "Need email verification."
msgstr "Vérification de l'adresse de courriel nécessaire."

# @ user-meta
#: views/pro/settings/registrationSettingsPro.php:13
msgid ""
"A verification link will be sent to user email. User must verify the link to "
"activate their account"
msgstr ""
"Un lien de vérification sera envoyé à l'adresse de courriel de "
"l'utilisateur. L'utilisateur doit cliquer sur le lien pour activer son compte"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/registrationSettingsPro.php:14
msgid "Need admin approval."
msgstr "Approbation par l'administrateur nécessaire."

# @ user-meta
#: views/pro/settings/registrationSettingsPro.php:14
msgid "Admin needs to approve the new user"
msgstr "Un administrateur doit approuver le nouvel utilisateur"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/registrationSettingsPro.php:15
msgid "Need both email verification and admin approval."
msgstr ""
"Besoin à la fois de vérification par courriel et de l'approbation par "
"l'administrateur."

# @ user-meta
#: views/pro/settings/registrationSettingsPro.php:15
msgid ""
"A verification link will be sent to user email. User must verify the link to "
"activate their account and an admin needs to approve the account"
msgstr ""
"Un lien de vérification sera envoyé à l'adresse de courriel de "
"l'utilisateur. L'utilisateur doit vérifier le lien pour activer son compte "
"et un administrateur doit ensuite approuver le compte"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/registrationSettingsPro.php:38
msgid "User Activation"
msgstr "Activation de l'utilisateur"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/registrationSettingsPro.php:48
msgid "Auto login after registration"
msgstr "Connexion automatique après l'enregistrement"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/registrationSettingsPro.php:52
msgid "If checked, user will be automatically logged in after registration."
msgstr ""
"Si cochée, l'utilisateur sera automatiquement connecté après "
"l'enregistrement."

# @ user-meta
#: views/pro/settings/registrationSettingsPro.php:77
msgid "Email verification will not work until a page is selected here!"
msgstr ""
"La vérification des courriels ne fonctionnera pas jusqu'à ce qu'une page "
"soit sélectionnée ici!"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/registrationSettingsPro.php:78
msgid ""
"This is the page a user will be redirected to when they want to verify their "
"email address."
msgstr ""
"Il s'agit de la page vers laquelle un utilisateur sera redirigé lorsqu'il "
"souhaite vérifier son courriel."

# @ user-meta
#: views/pro/settings/registrationSettingsPro.php:83
#, fuzzy
msgid "Multisite Registration"
msgstr "Inscription multisite"

# @ user-meta
#: views/pro/settings/registrationSettingsPro.php:88
msgid ""
"Allow user registration if user already exists in any of the other sites in "
"the network"
msgstr ""
"Autoriser l'enregistrement de l'utilisateur si l'utilisateur existe déjà "
"dans un autres sites du réseau"

#: views/proAdsPage.php:6
msgid "More features on Pro version"
msgstr "Plus de fonctionnalités sur la version Pro"

# @ user-meta
#: views/settings/generalSettings.php:10
msgid "Profile Page Selection"
msgstr "Sélection de la page de profil"

# @ user-meta
#: views/settings/generalSettings.php:25
#, fuzzy
msgid "Show profile link to <a href=\"%s\">Users</a> administration page."
msgstr ""
"Afficher le lien du profil vers <a href=\"%s\">Users<a> page "
"d'administration."

# @ user-meta
#: views/settings/generalSettings.php:31
#, fuzzy
msgid "Profile page should contain shortcode like: %s"
msgstr "La page de profil doit contenir un shortcode du style: %s"

# @ user-meta
#: views/settings/generalSettings.php:43
msgid "E-mail Sender Setting"
msgstr "Réglage du courriel de l'expéditeur"

# @ user-meta
#: views/settings/generalSettings.php:45
msgid "Set default email sender information"
msgstr "Définir les informations d'expéditeur de courriel par défaut"

# @ user-meta
#: views/settings/generalSettings.php:48
msgid "From Name:"
msgstr "Depuis le nom:"

# @ user-meta
#: views/settings/generalSettings.php:56
msgid "From Email:"
msgstr "Depuis le courriel:"

# @ user-meta
#: views/settings/generalSettings.php:64
msgid "Email Format:"
msgstr "Format du courriel:"

# @ user-meta
#: views/settings/loginSettings.php:32
msgid "Login page should contain shortcode like: %s"
msgstr "La page de connexion doit contenir un shortcode comme: %s"

# @ user-meta
#: views/settings/loginSettings.php:35
msgid "Disable default login url (%s)"
msgstr "Désactiver l'url de connexion par défaut (%s)"

# @ user-meta
#: views/settings/loginSettings.php:44
msgid "Disable wp-login.php and redirect to front-end login page %s"
msgstr ""
"Désactiver wp-login.php et rediriger vers la page de connexion frontal %s"

# @ user-meta
#: views/settings/loginSettings.php:53
msgid "Login Form"
msgstr "Formulaire de connexion"

# @ user-meta
#: views/settings/loginSettings.php:57
#, fuzzy
msgid "Disable lost password feature"
msgstr "Désactiver la fonction de mot de passe perdu"

# @ user-meta
#: views/settings/loginSettings.php:65
msgid "Hide registration link"
msgstr "Masquer le lien d'inscription"

# @ user-meta
#: views/settings/loginSettings.php:73
msgid "Disable AJAX submit"
msgstr "Désactiver l'envoi par AJAX"

# @ user-meta
#: views/settings/loginSettingsPro.php:16
msgid "User login by"
msgstr "Ouverture de session par"

# @ user-meta
#: views/settings/loginSettingsPro.php:47
msgid ""
"Please select any page for resetting password as your default login url is "
"disabled!"
msgstr ""
"Veuillez sélectionner n'importe quelle page pour réinitialiser le mot de "
"passe car votre URL de connexion par défaut est désactivée!"

# @ user-meta
#: views/settings/loginSettingsPro.php:48
msgid ""
"This is the page a user will be redirected to when they want to retrieve/"
"reset their password."
msgstr ""
"Il s'agit de la page vers laquelle un utilisateur sera redirigé lorsqu'il "
"souhaite/réinitialiser son mot de passe."

# @ user-meta
#: views/settings/loginSettingsPro.php:55
msgid "Logged in user profile settings"
msgstr "Profil de l'utilisateur connecté"

# @ user-meta
#: views/settings/loginSettingsPro.php:80
msgid "Multisite"
msgstr "Multisite"

# @ user-meta
#: views/settings/loginSettingsPro.php:85
msgid "Prevent user login if user is not member of current site."
msgstr ""
"Empêcher la connexion de l'utilisateur si l'utilisateur n'est pas membre du "
"site."

# @ user-meta
#: views/settings/registrationSettings.php:8
msgid "User registration page"
msgstr "Page d'inscription utilisateur"

# @ user-meta
#: views/settings/textSettings.php:6
msgid "Custom text for front-end"
msgstr "Texte personnalisé pour le front-end"

# @ user-meta
#: views/settingsPage.php:8
#, fuzzy
msgid "User Meta Pro Settings"
msgstr "User Meta paramètres"

# @ user-meta
#: views/settingsPage.php:8
msgid "User Meta Settings"
msgstr "User Meta paramètres"

# @ user-meta
#: views/settingsPage.php:25
msgid "General"
msgstr "Général"

# @ user-meta
#: views/settingsPage.php:51
msgid "Redirection"
msgstr "Redirection"

# @ user-meta
#: views/settingsPage.php:58
msgid "Backend Profile"
msgstr "Backend Profil"

# @ user-meta
#: views/settingsPage.php:71
msgid "Text"
msgstr "Texte"

#. Description of the plugin/theme
msgid "A well-designed, feature-rich, and easy to use user management plugin."
msgstr ""
"Un plugin de gestion des utilisateurs bien conçu, riche en fonctionnalités "
"et facile à utiliser."

# @ user-meta
#, fuzzy
#~ msgid "Exclude"
#~ msgstr "Exclure les rôles"

# @ user-meta
#~ msgid "N'importez aucun modèle d'e-mail"
#~ msgstr "N'importez aucun gabarit de courriel"

# @ user-meta
#~ msgid "reCAPTCHA Settings"
#~ msgstr "Réglages reCAPTCHA"

# @ user-meta
#~ msgid ""
#~ "reCAPTCHA is a free CAPTCHA service that helps to digitize books, "
#~ "newspapers and old time radio shows."
#~ msgstr ""
#~ "ReCAPTCHA est un service de CAPTCHA gratuit qui aide à numériser des "
#~ "livres, des journaux et d'anciennes émissions de radio. "

# @ user-meta
# @ default
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid key"
#~ msgstr "Clé non valide"

# @ user-meta
#~ msgid "User Meta Forms Editor"
#~ msgstr "Éditeur de Formulaire User Meta"

# @ user-meta
#~ msgid "User Meta Fields Editor"
#~ msgstr "Éditeur de champs User Meta"

# @ user-meta
#~ msgid "E-mail Notification"
#~ msgstr "Notification par courriel"

# @ user-meta
#~ msgid "Field Title"
#~ msgstr "Titre du champ"

# @ user-meta
#~ msgid "Read Only for all user"
#~ msgstr "Lecture seule pour tous les utilisateurs"

# @ user-meta
#~ msgid "Read Only for non admin"
#~ msgstr "Lecture seule pour les non-administrateurs"

# @ user-meta
#~ msgid "CSS Class"
#~ msgstr "Classe CSS"

# @ user-meta
#~ msgid "CSS Style"
#~ msgstr "Style CSS"

# @ user-meta
#~ msgid "Max File Size"
#~ msgstr "Taille maximale du fichier"

# @ user-meta
#~ msgid "(in KB. Default: 1024KB)"
#~ msgstr "(en Ko. Par défaut : 1024Ko)"

# @ user-meta
#~ msgid "Image Width (px)"
#~ msgstr "Largeur de l'image (px)"

# @ user-meta
#~ msgid "(For Image Only. e.g. 640)"
#~ msgstr "(Pour l'image uniquement. Ex:. 640)"

# @ user-meta
#~ msgid "Image Height (px)"
#~ msgstr "Hauteur de l'image (px)"

# @ user-meta
#~ msgid "(For Image Only. e.g. 480)"
#~ msgstr "(Pour l'image uniquement. 480 par exemple)"

# @ user-meta
#, fuzzy
#~ msgid "(Default 96)"
#~ msgstr "Valeur par défaut"

# @ user-meta
#~ msgid "New Field"
#~ msgstr "Nouveau champ"

# @ user-meta
#~ msgid "(Give a name to your form)"
#~ msgstr "(Donner un nom à votre formulaire)"

# @ user-meta
#~ msgid "Fields in your form (Drag from available fields)"
#~ msgstr ""
#~ "Champs dans le formulaire (Faire glisser depuis les champs disponibles)"

# @ user-meta
#~ msgid "Assign class to form tag"
#~ msgstr "Assigner une classe CSS<br />aux termes réservés du formulaire"

# @ user-meta
#~ msgid "New Form"
#~ msgstr "Nouveau formulaire"

# @ user-meta
#~ msgid "All form keys are required!"
#~ msgstr "Toutes les clés du formulaire sont requises !"

# @ user-meta
#~ msgid "Form key should be unique. \"%s\" is duplicated!"
#~ msgstr "Clé de formulaire doit être unique. \"%s\" est dupliqué !"

# @ user-meta
#~ msgid "Form Successfully saved."
#~ msgstr "Formulaire enregistré avec succès."

# @ user-meta
#~ msgid "Get pro version from %s to use this feature."
#~ msgstr "Obtenir la version pro de %s pour utiliser cette fonctionnalité."

# @ user-meta
#~ msgid "reCAPTCHA Public Key"
#~ msgstr "reCAPTCHA clé publique"

# @ user-meta
#~ msgid "reCAPTCHA Private Key"
#~ msgstr "reCAPTCHA clé privée"
